Results for abstimmt translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

der vernunft hin abstimmt,

English

being on the side, he presumes,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstens ist da die frage, wo man abstimmt.

English

first, there is the question of where one votes.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich beantrage, daß man jetzt darüber abstimmt.

English

and i hereby call for the vote to be taken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ich hoffe, dass das haus morgen auch so abstimmt!

English

i hope that the house agrees and that it will vote accordingly tomorrow.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

hoffentlich ist das jedem, der morgen abstimmt, vollkommen klar.

English

i hope that everyone who votes tomorrow is acutely aware of this.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die den antrieb ständig und vorausschauend auf die aktuelle förderung abstimmt

English

that constantly and proactively adapts the drive to the current production

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist auch nicht der von einer zone, in der man sich abstimmt.

English

it is not even about a cooperation area.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

aufgabenstellung, struktur und besetzung der cbu wurden gemeinsam inhaltlich abstimmt.

English

the tasks, structure and manning of the cbu were jointly coordinated in terms of content.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist sehr wichtig, daß das haus über den antrag von frau müller abstimmt.

English

it is very important that mrs müller 's request be voted on by the house.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die pläne chinas und der eu für ihre verkehrskorridore müssen aufeinander abstimmt werden.

English

china's and the eu's proposed transport corridors need to be aligned.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derzeit sind die pläne chinas und der eu für ihre verkehrskorridore nicht auf­einander abstimmt.

English

currently china’s and the eu’s proposed transport corridors are not aligned.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb bin auch ich damit einverstanden, dass das parlament morgen lediglich über Änderungsanträge abstimmt.

English

that is why i too agree that parliament should only vote on the amendments tomorrow.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

schließlich, als die klasse abstimmt, wählen 20 von 23 kindern mohammed als liebsten vornamen.

English

at the end, after the class’ vote, 20 children out of 23 have chosen muhammad as their favourite name.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

daß jeder abgeordnete unter fraktionszwang abstimmt und nicht seinem gewissen gehorcht, ist besonders schockierend.

English

the fact that everyone is voting according to group instructions and not according to their consciences is particularly shocking.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ich glaube, das parlament sollte über die ergebnisse dieses trilogs informiert werden, ehe es abstimmt.

English

i think that parliament should be given further information as to the results of this dialogue before taking a decision.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

der ministerrat sollte eine staatenkammer werden, in der jeder staat, vertreten durch seine regierung, abstimmt.

English

the council of ministers should become a chamber of state, in which each country votes and is represented by its government.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nur wenige abgeordnete in diesem plenum konnten wohl wissen, worüber sie abstimmten.

English

few members in this house can have been expected to know what they were voting on.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,706,495,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK