Results for anbei sende ich ihnen das logo translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

anbei sende ich ihnen das logo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

anbei sende ich ihnen das korrigierte angebot

English

i will send you the corrected report

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anbei sende ich ihnen die rechnung

English

i hereby send you the invoice for your order

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anbei sende ich ihnen meine hausaufgaben

English

i am enclosing my homework

Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anbei sende ich das gewünschte angebot

English

i am enclosing the requested offer

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anbei sende ich dir die auftragsbestätigung

English

i will send you an order confirmation

Last Update: 2017-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die originalbelege sende ich ihnen per post

English

i will send you the original receipts by post

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

als anhang sende ich ihnen mein bild.

English

my dear i have attached my passport and my picture so that you will know who you are helping.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wie gewünscht sende ich ihnen die fotos

English

as desired i send you the log files

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anbei sende ich die aktualisierte zeichnung-/en

English

enclosed i send the updated drawing

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so sage ich ihnen das nicht.

English

so i will not say it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

warum ich ihnen das vortrage?

English

why am i telling you this?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher erteile ich ihnen das wort.

English

i am willing to give you the floor.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

dann schicke ich ihnen das paket zu

English

i send them the packet tomorrow

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn ich ihnen das bild zeigen dürfte.

English

and if i could share the image with you on the screen.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

warum erzähle ich ihnen das alles?

English

why am i recalling this?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

das passwort sende ich ihnen in der nächsten e-mail zu.

English

in the appendix you will find the following documents

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hätte ich ihnen das wort entziehen sollen?

English

should i have cut them off because of that?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf wunsch sende ich ihnen stoffmuster und muster der einfassbänder zu.

English

on demand i'll send you all fabric patterns which are available.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das logo

English

the logo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

per einzahlungsschein oder bankanweisung. weitere informationen sende ich ihnen nach der kontaktaufnahme

English

by paying-in slip or banker’s order. you will get further information during the contact process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,992,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK