Results for anbelangt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

anbelangt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

was das anbelangt ?

English

for that matter ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was italien anbelangt,

English

as regards italy,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

desertifizierung und verschmutzung anbelangt.

English

desertification and pollution.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

konferenz behandelte themen anbelangt.

English

european conference of environment ministers.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist was soziales marketing anbelangt.

English

this is what social marketing is all about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was das anbelangt, stimme ich dir zu.

English

with respect to that, i agree with you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was seine positionen und resolutionen anbelangt.

English

council insofar as its positions and resolutions are concerned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was die unmik, uno und eulex anbelangt.

English

simple as that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

18:79 was das schiff anbelangt, so geh

English

he said: this shall be separation between me and you; now i will inform you of the significance of that with which you could not have patience. 18:79

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin jedoch skeptisch, was zahlen anbelangt.

English

however, i am sceptical about figures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zumindest was die ankündigung neuer modelle anbelangt.

English

at least presenting new bikes and figures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was die lehre anbelangt, sehe ich keine veränderungen.

English

in regards to the doctrine, i do not see any change.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3:107 und was jene anbelangt, deren gesichter wei

English

3:107 and as to those whose faces are white, they shall be in allah’s mercy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was die auslegung anbelangt, so herrscht größte unklarheit.

English

the greatest ambiguity reigns as regards its interpretation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

amsterdam war, was die institutionelle reform anbelangt, enttäuschend.

English

amsterdam was disappointing on the level of institutional reform.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

was spanien anbelangt, lagen die dinge etwas komplizierter.

English

in the case of spain, things were a little more complicated.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

was kaliningrad anbelangt, erwähnte herr haarder verhandlungen mit russland.

English

if i could turn to kaliningrad, mr haarder mentioned negotiations with russia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

was die organisation anbelangt, war alles ganz übersichtlich gestaltet.“

English

as for the organization – everything was very clear.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was die bewegungen anbelangt, werden keine heftigen bewegungen erfordert.

English

it does not require strenuous movements.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viertens möchte ich, was die herkunftsbestimmungen anbelangt, abänderung 16 unterstützen.

English

fourthly, i would support amendment no 16 concerning the original rules.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,728,716,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK