Vous avez cherché: anbelangt (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

anbelangt

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

was das anbelangt ?

Anglais

for that matter ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was italien anbelangt,

Anglais

as regards italy,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

desertifizierung und verschmutzung anbelangt.

Anglais

desertification and pollution.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

konferenz behandelte themen anbelangt.

Anglais

european conference of environment ministers.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist was soziales marketing anbelangt.

Anglais

this is what social marketing is all about.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was das anbelangt, stimme ich dir zu.

Anglais

with respect to that, i agree with you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was seine positionen und resolutionen anbelangt.

Anglais

council insofar as its positions and resolutions are concerned.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was die unmik, uno und eulex anbelangt.

Anglais

simple as that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

18:79 was das schiff anbelangt, so geh

Anglais

he said: this shall be separation between me and you; now i will inform you of the significance of that with which you could not have patience. 18:79

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin jedoch skeptisch, was zahlen anbelangt.

Anglais

however, i am sceptical about figures.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zumindest was die ankündigung neuer modelle anbelangt.

Anglais

at least presenting new bikes and figures.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was die lehre anbelangt, sehe ich keine veränderungen.

Anglais

in regards to the doctrine, i do not see any change.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3:107 und was jene anbelangt, deren gesichter wei

Anglais

3:107 and as to those whose faces are white, they shall be in allah’s mercy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was die auslegung anbelangt, so herrscht größte unklarheit.

Anglais

the greatest ambiguity reigns as regards its interpretation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

amsterdam war, was die institutionelle reform anbelangt, enttäuschend.

Anglais

amsterdam was disappointing on the level of institutional reform.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

was spanien anbelangt, lagen die dinge etwas komplizierter.

Anglais

in the case of spain, things were a little more complicated.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

was kaliningrad anbelangt, erwähnte herr haarder verhandlungen mit russland.

Anglais

if i could turn to kaliningrad, mr haarder mentioned negotiations with russia.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

was die organisation anbelangt, war alles ganz übersichtlich gestaltet.“

Anglais

as for the organization – everything was very clear.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was die bewegungen anbelangt, werden keine heftigen bewegungen erfordert.

Anglais

it does not require strenuous movements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

viertens möchte ich, was die herkunftsbestimmungen anbelangt, abänderung 16 unterstützen.

Anglais

fourthly, i would support amendment no 16 concerning the original rules.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,529,333 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK