Ask Google

Results for außenhandelsüberschüsse translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

Wir erreichen mit allen diesen Ländern hohe Außenhandelsüberschüsse.

English

We are achieving high foreign trade surpluses with all these countries.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3

German

Es ist nicht hinnehmbar, dass der Yuan trotz gewaltiger Außenhandelsüberschüsse niedrig bleibt.

English

It is unacceptable for the yuan to remain so low when the country has such a high foreign trade surplus.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1

German

Deutschland erzielt zudem seit Jahren steigende Außenhandelsüberschüsse bei Zulieferteilen für die Automobilindustrie.

English

Furthermore, in Germany foreign trade surpluses in automotive components have been increasing for a number of years.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1

German

Deutschland erzielt zudem seit Jahren steigende Außenhandelsüberschüsse bei Zulieferteilen für die Automobilindustrie.

English

Furthermore, in Germany foreign trade surpluses in automotive components have for a number of years been increasing.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1

German

Die Länder, die mit einer Politik des Sozialdumpings Außenhandelsüberschüsse anhäufen, müssen zur Ordnung gerufen werden.

English

Countries that accumulate trade surpluses through policies of social dumping must be called to order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Demzufolge würden sie den Rückgang ihrer Außenhandelsüberschüsse minimieren, wettbewerbsfähige Wechselkurse beibehalten und ihre Währungsreserven und Positionen als Nettogläubiger schützen.

English

Thus, they would minimize the deterioration in their trade surpluses, maintain competitive exchange rates, and safeguard their foreign reserves and net-creditor positions.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1

German

Die EU erreicht mit allen diesen Ländern hohe Außenhandelsüberschüsse das läßt sich umrechnen in höhere Steuereinnahmen, höhere Beiträge zur sozialen Sicherung und vor allem in mehr Arbeitsplätze.

English

The EU runs large trade surpluses with all these countries, and that means more tax revenue, more money for social security and above all more jobs.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1

German

Mainstream-Ökonomen glauben, dass die Weltwirtschaft wie eine ausgewogene mechanische Anordnung funktionieren sollte, in der sich Außenhandelsüberschüsse und -defizite mit der Zeit ausgleichen.

English

Mainstream economists believe that the global economy should function as a balanced mechanical arrangement in which external surpluses and deficits are smoothed out over time.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1

German

Durch diese Differenz werden hohe Außenhandelsüberschüsse gebildet, die China von der „Fabrik der Welt“ zum „Anleger der Welt“ machen.

English

This differential will generate large external surpluses that will transform China from the “world’s factory” into the “world’s investor.”

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1

German

Als konkrete Antworten auf die Eurokrise diskutiert DIE LINKE gegenwärtig linke Vorschläge für eine EU-Wirtschaftsregierung und fordert eine Transferunion, die durch eine Begrenzung der Außenhandelsüberschüsse und durch Maßnahmen zur Erhöhung der Löhne in Deutschland erreicht werden soll. Es herrscht Einigkeit hinsichtlich einer Reihe von Vorschlägen: Finanztransaktionsteuer, Steuer auf hohe Einkommen, Schaffung einer öffentlichen Europäischen Bank (bzw. eine aktivere Rolle der Europäischen Investitionsbank), Streben nach europaweiten Mindestlöhnen, sowie ein Europäischer Pakt für öffentliche Investitionen. Diesen Vorschlägen liegt die gemeinsame Annahme zugrunde, dass die Krise in erster Linie das Ergebnis einer schwindenden Kaufkraft und fehlender öffentlicher Einnahmen ist.

English

As concrete responses to the Eurocrisis DIE LINKE currently discusses left proposals for economic governance in the EU and it demands a transfer union which shall be reached through a limitation of the trade surpluses and through measures to increase the wages in Germany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Als wichtige Merkmale der deutschen Wirtschaft im Jahr 1988 stellte das Bundesministerium für Wirtschaft in seinem Jahreswirtschaftsbericht u.a. das erneut stabile Wachstum, das allerdings mit real 1,7 Prozent schwächer als in den vergangenen Jahren ausfiel, die hohe Preisstabilität bei den Lebenshaltungskosten (+0,2 Prozent), die Zunahme des privaten Verbrauchs (+3 Prozent) und den hohen Außenhandelsüberschuss heraus.

English

Among the important characterising features of the German economy in 1988 identified by the Federal Ministry of Economics in its Annual Economic Report were again the stable rate of growth, although 1.7 percent lower in real terms than in previous years, the higher level of price stability in terms of cost of living (+0.2 percent), the increase in private consumption (+3 percent) and the high foreign trade surplus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Auch ein Außenhandelsüberschuss von 130 Mrd. Euro konnte die schwache Konjunktur nicht nennenswert stimulieren.

English

Even a foreign trade surplus of EUR130 billion could not stimulate the weak economy to any significant extent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Darüber sollten sich weder die EZB noch außenstehende Marktakteure etwa aus dem angelsächsischen Raum wundern, die seit vielen Monaten eine quantitative Lockerung durch die EZB gefordert haben. Wundern sollte man sich übrigens auch nicht, dass der deutsche Außenhandelsüberschuss, der von vielen Befürwortern einer expansiven Geldpolitik der EZB kritisiert wird, aufgrund des schwachen Euros – und natürlich gestützt durch niedrigere Ölpreise – 2015 steigt.

English

This should not come as a surprise to either the ECB or external Anglo-American market participants who have been calling for quantitative easing by the ECB for many months. Nor should we be surprised that Germany's foreign trade surplus, which is being criticised by many advocates of an expansive monetary policy by the ECB, is widening in 2015 due to the weak euro – and of course supported by lower oil prices. Publication of the German original: February 6.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Das Gesicht von mehr chinesische Unternehmen in internationale Märkte und steigern Chinas Außenhandelsüberschuss, mit reduzierten Tarifen und den schrittweisen Abbau der Exportquoten und andere Einschränkungen, sind Chinas Exportaussichten sehr hell, aber die wichtigsten Importländer in Europa und Amerika wird die Technologie verwenden , grün Handelshemmnisse (TBT) haben all die Umsetzung der neuen Handelsschutzmaßnahmen, die Verbesserung der Marktzugangsschwelle für chinesische Unternehmen, um die Eingabe von chinesischen Produkten zu begrenzen, müssen die Unternehmen Chinas Außenbezogene Zertifizierung zu verstehen, wird die Steuerung der internationalen eingeben Markt.

English

The face of more Chinese enterprises to enter international markets and increase China's foreign trade surplus, with reduced tariffs and the gradual abolition of export quotas and other restrictions, China's export prospects are very bright, but the main importing countries in Europe and America will use technology , green trade barriers (TBT) do all the implementation of new trade protection measures, improve the market access threshold for Chinese companies to limit the entry of Chinese products, so companies need to understand China's foreign-related certification, control passes to enter the international market .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Den weitaus größten Außenhandelsüberschuss mit den USA hat China. China erlebt einen massiven und langanhaltenden Wirtschaftsaufschwung, befördert von starken Investitionen und hohem Exportwachstum.

English

By far the biggest net exporter of goods to the US is China, which experiences a massive and enduring economic boom fueled by strong investment and high export growth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Die Ausfuhren Russlands in die EU beschränken sich hauptsächlich auf Erdöl, Erdgas und Rohstoffe. Daher hat Russland auf Grund der derzeit hohen Rohstoffpreise erhebliche Außenhandelsüberschüsse gegenüber der EU (2005: 50,3 Milliarden Euro).

English

Since Russia's exports to the EU are mainly natural gas, oil and other commodities and commodity prices are currently high, the country has a foreign trade surplus vis-à-vis the EU (2005: 50.3 billion euro).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Die ausländischen Direktinvestitionen (ADI) der BRIC-Länder spielen dabei üblicherweise eine geringere Rolle. Obwohl das ADI-Volumen der vier Länder relativ gering ist, besteht hier jedoch erhebliches Potential. Aufgrund der Größe seiner Volkswirtschaft, seines raschen Wirtschaftswachstums, hoher Außenhandelsüberschüsse und politisch-strategischer Anreize verfügt China über das mit Abstand größte Potential für ausländische Direktinvestitionen.

English

While BRIC FDI remains relatively small, their FDI potential is substantial. On account of its economic size, rapid economic growth, large external surpluses and the nature of political-strategic incentives, China has by far the largest outward FDI potential.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Die neoliberalen Reformen des letzten Jahrzehnts hatten nicht nur eine massive Umverteilung des Wohlstands von unten nach oben zur Folge. Auch zählt der Außenhandelsüberschuss, den sie hervorgebracht haben, zu den Hauptgründen für den wirtschaftlichen Abschwung in den europäischen Peripherieländern. Trotzdem fällt es vielen Deutschen schwer zu akzeptieren, dass all ihre Opfer umsonst gewesen sein sollen oder gar zu Schaden geführt haben.

English

The neoliberal reforms of the last decade have not only produced massive wealth redistribution from the bottom to the top. The trade surplus which they created has been one of the main reasons for the economic decline of the European periphery, too. However, many Germans find it difficult to accept that all their sacrifices have been for nothing or that they have even created damage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Diese postuliert, dass eine Währungsunion ohne echten gemeinsamen Haushalt und ohne Solidaritätsmechanismen funktionieren und unterschiedlich starke Volkswirtschaften vereinen kann. Um die Zukunft und den Wohlstand Europas und seiner Völker zu garantieren, ist es demnach ausreichend, wenn Europa wettbewerbsfähig im Vergleich zum Rest der Welt ist und nach deutschem Vorbild eine Wirtschaftszone mit Außenhandelsüberschuss, schwachem Binnenmarkt und zunehmenden Ungleichheiten schafft.

English

... According to this idea, to guarantee the future prosperity of Europe and its people it's enough to 'be competitive' vis-à-vis the rest of the world and to become, like Germany, an economic zone with a trade surplus, a weak domestic market and growing inequalities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

German

Eine Arbeitslosenquote von 0,6 Prozent und der wieder steigende Außenhandelsüberschuss (die Einfuhr nahm um 5,6 Prozent, die Ausfuhr um 10,1 Prozent zu), der ein Jahr zuvor erstmals in der noch jungen Geschichte der Bundesrepublik gesunken war, verwiesen zusätzlich auf die weiterhin gute wirtschaftliche Situation Westdeutschlands. Gegenüber dem Vorjahr erhöhte sich die Wirtschaftskraft des Bergbaus, der Energiewirtschaft, des Baugewerbes und der verarbeitenden Industrie. Einer ausgezeichneten Konjunktur erfreuten sich besonders der Fahrzeugbau und die chemische Industrie, die einen Gesamtumsatz von 27,3 Mrd. DM erzielte und ihr Vorjahresergebnis um 7,7 Prozent übertraf.

English

An unemployment rate of 0.6 percent and the foreign trade surplus, which was beginning to rise again (imports rose by 5.6 percent and exports by 10.1 percent) a year after having fallen for the first time in the short history of the Federal Republic, provided further evidence of the continuing sound economic health of West Germany. Compared with the previous year, there was an increase in economic capacity in mining, the energy industry, construction and the processing industry. Automobile construction enjoyed an outstanding economic situation as did the chemicals industry which, with overall sales of DM 27.3 billion, exceeded its results for the previous year by 7.7 percent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK