Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* die anfangsausstattung wurde leicht aufgebessert
* the starting items were improved slightly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
obwohl aufgebessert, ist ihre lage noch entsetzlich.
although there is improvement the situation is dire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein etwas älteres spiel, etwas aufgebessert und bereitgestellt.
a little bit older, fixed up and made ready.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vor beginn des studiums habe ich mir mein taschengeld als programmierer aufgebessert.
before i joined university i earned some pocket money as a programmer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die verwendeten monetären daten werden hier getestet, validiert, erweitert und aufgebessert.
the numbers used in the previous copi analysis are here tested, validated, extended and further improved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube, daß die finanzielle ausstattung im vorentwurf für den haushaltsplan deutlich aufgebessert wurde.
i believe that the budget in the preliminary draft budget has been much improved.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
so wurde die antennen-seite noch etwas aufgebessert und solange war er wieder offline.
so wurde die antennen-seite noch etwas aufgebessert und solange war er wieder offline.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der moderator des abends hat oft die texte aufgebessert, so wie jazz musiker melodien verbessert haben.
the mc would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seine leistung bei dieser rundfahrt dürfte die moral für die weltmeisterschaften nach dem rückschlag bei der vuelta doch wieder aufgebessert haben.
this should have been a good ride for his legs and his morale, one week ahead of the world championships.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten besucher kamen erst, der sound musste noch aufgebessert werden und es gab die möglichkeit in der bar-halle zu rauchen.
most visitors were just arriving, the sound was still to be improved, and at the bar outside you could still smoke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
belegt ist auch, dass das negative image von marseille bei den eigenen einwohnern und innerhalb frankreichs aufgebessert werden konnte und die stadt erstmals als kulturelles reiseziel wahrgenommen wird.
there is also evidence that negative perceptions of marseille – amongst the city's residents and nationally – have been challenged and for the first time, marseille is being seen as a cultural destination.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben deshalb den antrag auf unzulässigkeit des berichts gestellt, dessen rechtsgrundlage zweifelhaft ist und der weder aufgebessert wurde noch einen breiten konsens hervorbringt, den europa braucht.
we therefore move the inadmissibility of this report which, in addition to having a dubious legal basis, was not properly prepared and does not enjoy the broad consensus which europe must have.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die musik wurde von dem musiker aus alicante oscar esplá aufgebessert, der unter anderem, die "judiada" szene wieder realisierte.
the score was polished by the musician from alicante oscar esplá who, among other things, recovered the "judiada" scene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es ist unser anliegen, diese daten "für benutzer von patentinformationen zu marginalen kosten, aufgebessert und übergreifend innerhalb von anwendungen zur datenanalyse verfügbar zu machen."
it is our policy to "make available, at marginal cost, improved and more comprehensive data collections, together with tools for analysing this data to provide services for end-users."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
geändert hat sich auch nichts, weil die macher nicht betroffen waren. spitzenmanager verdienen jährlich zwei- oder dreistellige millionensummen, häufig bei relativ niedrigen grundgehältern, die durch hohe prämien aufgebessert wurden.
and nothing has changed for the simple reason that the wire-pullers were not affected. top managers annually earn two- or three-figure sums of millions, often with relatively low basic salaries, which were improved by high bonuses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
standard und aufgebessertes zeitungspapier
standard and improved newsprint paper
Last Update: 2012-10-19
Usage Frequency: 4
Quality: