Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sowohl marktfähige als auch nicht marktfähige sicherheiten (siehe kapitel 6) sind zur unterlegung der hauptrefinanzierungsgeschäfte zugelassen.
marketable and non-marketable assets (as specified in chapter 6) are eligible as underlying assets for the main refinancing operations.
sowohl marktfähige als auch nicht marktfähige sicherheiten (siehe kapitel 6) sind zur unterlegung von längerfristigen refinanzierungsgeschäften zugelassen.
marketable and non-marketable assets (as specified in chapter 6) are eligible as underlying assets for the longer-term refinancing operations.
darstellung, z.b. der gewählten audio-, und videoressourcen und deren aktivität durch farbliche unterlegung der zugehörigen buttons
showing the resources (e.g. audio-, video) chosen and their activity by the colour of the respective button
sowohl marktfähige als auch nicht marktfähige sicherheiten( siehe kapitel 6) sind zur unterlegung von längerfristigen refinanzierungsgeschäften zugelassen.---
and--- marketable and non-marketable assets( as specified in chapter 6) are eligible as underlying assets for the longer-term refinancing operations.
sowohl kategorie-1- als auch kategorie-2-sicherheiten (siehe kapitel 6) sind zur unterlegung der hauptrefinanzierungsgeschäfte zugelassen.
both tier one and tier two assets (as specified in chapter 6) are eligible as underlying assets for the main refinancing operations.