From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beherzt.
spirited.
Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 12
Quality:
folgen wir ihm beherzt.
let us follow it with courage.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
seien sie beherzt, herr kommissionspräsident!
so, mr president, be bold!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
beherzt wurde das werk erneut angegangen.
spirited, the work began again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich betrat beherzt den wilden waldweg.
and from the martyrdom came to this peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gott mag es, wenn man ihm beherzt dient.»
he loves that we are serving him boldly.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu jodelt der weltmusiker hin und wieder beherzt.
along the way the world musician yodels now and again with great spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bulgarien begann spät, aber beherzt mit der wirtschaftsreform.
bulgaria made a late but bold start to economic reform.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
um letztere macht er beherzt einen weiten bogen.
he makes a courageous arc around the latter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat die herausforderungen als graphiker und maler beherzt angenommen.
he had taken the challenge to heart as a graphic artist and painter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„ich muss diesen löwen finden“, entgegnete er beherzt.
but his determination was not shaken, and in a resolute voice he said, “i will go to find this lion; for i must either kill it or die in the attempt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
beherzt lief sie splitternackt zum kühlschrank und überraschte ihn mit zwei überschäumenden gläsern sekt!
courageously and in the nude, she ran to the refrigerator and surprised him with two glasses of champagne full to the brim!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere kandidaten ermuntern wir, ganz sich selbst zu sein und neue herausforderungen beherzt anzupacken.
we encourage our candidates to be their own selves and to tackle all new challenges wholeheartedly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hier eröffnet der amsterdamer vertrag neue chancen und möglichkeiten, die wir beherzt ergreifen wollen.
here too the amsterdam treaty opens up new opportunities and potential, which we want to grasp courageously.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
er hoffe, dass der ewsa themen wie die internalisierung externer kosten im verkehrsbereich beherzt angehen werde.
he expressed the hope that the eesc would be courageous in addressing issues like the internalisation of externalised costs in transport.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wenn er seine bezaubernde kathy, nina weiß, beherzt, wirkt er unnahbar erhaben."
even when falling in love with his kathy, played by nina weiss, he remains sublimely beyond reproach."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ist die neue, beherzt von kommissionspräsident juncker zusammengestellte kommission bereit, sich den derzeitigen herausforderungen zu stellen?
is the new, bold commission assembled by president juncker tuned-in to current challenges?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese vier integrierten prioritäten werden, wenn sie beherzt angegangen werden, wachstum und beschäftigung einen kräftigen impuls verleihen.
these four integrated priorities, boldly carried out, will have a powerful knock‑on effect on growth and employment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und: was wurde warum beherzt verworfen – frei nach dem berühmten motto »kill your darlings« ?
where do the sources originate from, what was the determining idea, which were the most important influences ? and: what has been abandoned dauntlessly and why – freely adapted from the motto »kill your darlings«?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„innovationen brauchen eine funktionierende infrastruktur, eine leistungsfähige hochschullandschaft und die gemeinsame bereitschaft, beherzt neue wege einzuschlagen“, betonte denner.
“innovations require a functioning infrastructure, capable universities, and the common will to doggedly pursue new paths,” denner said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: