Results for beidrehen translation from German to English

German

Translate

beidrehen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

beidrehen

English

to heave to

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

beidrehen und beiliegen

English

heaving to

Last Update: 2014-07-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die see ging an einzelnen tagen sehr hoch, sodaß in zwei fällen die bis zu 12m sich auftürmenden wogen uns sogar zum beidrehen zwangen.

English

the sea went very high on individual days so that in two occasions we even were forced to turn about by the 12m towering waves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

durch beidrehen bildet das schiff bei beiden manövern eine für das bergen erforderliche "stabile plattform", bei der der baum bereits auf der richtigen seite liegt.

English

if in response to a man overboard, put the rudder toward the person (e.g., if the person fell over the starboard side, put the rudder over full to starboard).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die werkzeuge verfügen über eine standardisierte aufnahmeschnittstelle für einen industrieroboter. dieser ermöglicht die steuerung der funktionen: positionierung, aufschrauben mit gleichzeitiger gewindereinigung, verspannung und beidrehen der hauptmutter.

English

the tool has a standardized connection interface for an industry robot, which allows the functions: positioning, screwing with thread cleaning at the same time, tensioning and nut locking to be carried out automatically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

als die barkentine nicht beidrehen wollte, hat er ihr einen schuß verpaßt und sie dann geentert.« er zählte die einzelnen punkte an seinen spatenförmigen fingern ab. »zweitens die mannschaft abgeschlachtet und über bord geworfen.

English

put a shot into her when she failed to heave-to and then boarded her.' he ticked off the points on his spatulate fingers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,882,171,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK