Results for bis hierher und nicht weiter translation from German to English

German

Translate

bis hierher und nicht weiter

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

bis hierher und nicht weiter

English

bis hierher und nicht weiter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bis hierher und nicht weiter.

English

yet they still cannot explain the brain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis hierher und nicht weiter!

English

this is as far as we will go.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

"bis hierher und nicht weiter"

English

"this is as far as it goes"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

also: bis hierher und nicht weiter.

English

so: this far and no further.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die mauer sagt: «bis hierher und nicht weiter.

English

the wall says 'so far, and no farther.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis hierher und nicht weiter - englische �bersetzung

English

so far and no further - german translation

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis hierher und nicht weiter (1972) (d) (art. oder red.)

English

als die zeit ausbrach (1972) (d)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgeschlossen und nicht weiter untersucht.

English

the primary non-responders were excluded from the studies and therefore these patients were not further evaluated. lp

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dann aber sehr leise und nicht weiter störend.

English

dann aber sehr leise und nicht weiter störend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb mussten sie sich schon abgrenzen: bis hierher und nicht weiter, das ist meine rübe!

English

so they had to confine themselves: up to here and no further, that's my ground!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und nichts weiter.

English

and nothing more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

11 «bis hierher sollst du kommen und nicht weiter, hier soll sich legen deiner wellen stolz!»?

English

11 when i said, 'this far you may come, but no farther, and here your proud waves must stop!'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach: bis hierher kommst du und nicht weiter, und hier soll aufhören der stolz deiner wellen?

English

and said, hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

11 und sprach: bis hierher kommst du und nicht weiter, und hier soll aufhören der stolz deiner wellen ?

English

11 and said, hitherto shalt thou come, but no further; and here shall thy proud waves be stayed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

job 38:11 und sprach: 'bis hierher und nicht weiter! hier soll sich brechen deiner wogen Überschwang!'

English

11 and say, 'hitherto come thou, and add not, and a command is placed on the pride of thy billows.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

38:11 und sprach: bis hierher darfst du und nicht weiter, / hier muss sich legen deiner wogen stolz?

English

38:11 and said, hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach: "bis hierher sollst du kommen und nicht weiter; hier sollen sich legen deine stolzen wellen!"?

English

and said, 'here you may come, but no further; here shall your proud waves be stayed?'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

11 und sprach: "bis hierher sollst du kommen und nicht weiter; hier soll sich der stolz deiner wellen legen "?

English

11 when i said, 'to here you may come and no farther, here your proud waves will be confined'?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

11 und sprach: bis hierher sollst du kommen und nicht weiter, und hier sei eine schranke gesetzt dem trotze deiner wellen? -

English

11 and said, 'thus far shall you come, and no farther, and here shall your proud waves be stayed'?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,896,466,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK