Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bitte um eine rückmeldung.
ich bitte um eine rückmeldung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte um eine kurze rückmeldung.
bitte um eine kurze rückmeldung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hinterlassen sie eine rückmeldung
leave feedback
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
danke für eine rückmeldung.
danke für eine rückmeldung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diesbezüglich noch eine rückmeldung?
any feedback on this?
Last Update: 2016-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besten dank für eine rückmeldung.
besten dank für eine rückmeldung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier eine rückmeldung des kunden:
hier eine rückmeldung des kunden:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
würde mich auf eine rückmeldung freuen.
würde mich auf eine rückmeldung freuen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wann erhalten wir eine rückmeldung vom wcf?
when do we get a response from the wcf?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich würde mich über eine rückmeldung freuen.
i would be glad to hear from anyone on this subject.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berichtswesens wird eine rückmeldung von allen unternehmen im
system, the aim will be to obtain reporting from all group com-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andere isps wünschen eine rückmeldung über die bearbeitung.
some isps say: "we are just relaying traffic and you are supposed to deal with abuses." other isps want to get feedback regarding the processing of abuses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hallo, über eine rückmeldung würde ich mich freuen.
hallo,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch eine rückmeldung des produktstatus zur anlage ist möglich.
also a feedback of the product status to the facility is possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie erhalten dann eine rückmeldung mit allen erforderlichen anweisungen.
you will then receive all the necessary instructions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine rückmeldung auf supportanfragen erhalten sie innerhalb von 2 werktagen
a response to support inquiries within 2 business days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier können sie uns eine rückmeldung zu ihrem aufenthalt hinterlassen.
you can leave us your feedback on your stay here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er hat asyl beantragt und wartet auf eine rückmeldung zu seinem antrag.
he has applied for asylum and is waiting to hear back.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie erhalten eine rückmeldung, ob der domainname frei oder bereits registriert ist.
easy to remember, have some sort of connection with your name, your company, your products or services etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danach erhält jeder teilnehmer eine rückmeldung und erläuterung zu seinen ergebnissen.
your test results will be evaluated and you will receive individual feedback on your results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: