Results for csardas translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

csardas

English

csardas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auch eine rote sorte von “enza”. seht aus wie “csardas”.

English

als a red variety of “enza”with the same characteristics as “csardas”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und jetzt ein "csardas" in einem sehr "heißen" tempo "...

English

and now, one "csardas" in a very "hot" tempo "...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese sorte ist in prinzip ungeeignet für den professionellen anbau, weil wir „csardas" nicht prepariert liefern.

English

this variety is not suitable for the professional market, because “csardas” gives too much bolting problems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

im ort erwarten sie gemütliche csardas mit traditionellen speisen und kleine weinstuben mit weinen der region. die kulinarischen köstlichkeiten werden hier noch zu familien- freundlichen preisen angeboten.

English

in the village itself you will find a lot of cosy csardas, hungarian restaurants, with their traditional food and little taverns with vines of the region. the culinary food you will find here still for very reasonable prices.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die klassischen stücke sind für viele menschen gedacht, die nicht unbedingt jeden tag klassische musik hören, zum beispiel paganini oder monti: csardas, oder piazzolla: der große tango...

English

the classical pieces are meant for many people who might not listen to classical music every day, for example paganini or monti: csardas, or piazzolla: the great tango...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[…] ein richtiges feuerwerk mit musik, gesang und tanz. denn wie schon letztes jahr gastierte auch heuer das schönbrunner schlossorchester bei uns mit gesangssolistinnen und tänzerinnen, und es wurde wie gesagt ein herrlicher abend in echt wienerischer atmosphäre […] johann strauß verstand es wahrlich, die liebenswürdigkeit und den lebhaften humor der wiener in musik zu verwandeln und war das große genie des wienerwalzers. das kammerensemble schloss schönbrunn orchester vienna vermittelt dies auf eine fröhliche weise. das publikum wurde mit vielen unvergesslichen melodien verwöhnt, unter anderem der polka-mazurka fata morgana oder dem csardas aus der operette die fledermaus, beide von johann strauß sohn. das musikerlebnis wurde von der ausgezeichneten vorstellung der tanzgruppe mit ihren schönen, wirkungsvoll flatternden kostümen und nicht zuletzt den jungen tänzerinnen verstärkt.

English

the schoenbrunn palace orchestra vienna, a chamber orchestra, does a great job at conjuring up this spirit while adding a joyful twist. the orchestra delighted the audience with unforgettable melodies, including the polka mazurka "fata morgana" and the czardas from the operetta "the bat", both composed by johann strauss the younger. this musical experience was heightened by the excellent performance of a group of dancers wearing beautiful, impressively flowing costumes and, last but not least, the young dancers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,167,002,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK