From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im unterschied zum prototypen besaß die serienversion m 17 eine doppelbereifung an der hinterachse sowie gepanzerte kotflügel und scheinwerfer.
in contrast to the prototype series, the m 17 version possessed a double tyre at the rear axle as well as armoured fenders and headlights.
vor allem fahrzeuge vom typ minerva 38cv erwiesen sich hierfür als geeignet, da sie bis auf eine umrüstung der hinterräder auf doppelbereifung keinerlei modifikationen am fahrgestell benötigten.
especially the minerva 38cv was well suited because the only modification were twin tyres on the back axle.
die erweiterung des prüfstandes besteht in der anpassung des grundrahmens zur aufnahme des höheren gewichts, in der vergrößerung des radstandsbereichs und in der verbreiterung der rollen zur aufnahme von leichten nutzfahrzeugen mit größerer spurweite und doppelbereifung.
the expansion of the test stand consists in the adaption of the base frame in order to hold the higher weight, in the enlargement of the wheel base range and in the widening of the rolls to support light commercial vehicles with wider track width and twin-tires.
während es bis dato die extra-lange movano kastenwagen-version l4 an der hinterachse ausschließlich mit doppelbereifung gab, ist sie nun in verschiedenen höhen auch mit einzelbereifung erhältlich.
while the extra-long, l4 movano panel van has only been available with dual wheels on the rear axle, it is now also offered with single wheels in various roof heights.
bei reifen mit einer querschnittsbreite von mehr als 305 mm, die für eine doppelbereifung (zwillingsbereifung) vorgesehen sind, darf der tatsächliche wert den nennwert oder die nennwerte höchstens um folgende prozentsätze übersteigen:
however, for tyres with a section width exceeding 305 mm, intended for fitting in dual (twin) formation, the nominal value or values shall not be exceeded by more than:
bei der passage ragte einer der hinteren doppelbereifungen ins leere. luftanhalten - und dann ein grosses aufatmen. dem bussfahrer und seinem gehilfen fuer die geschicklichkeit beifall klatschen.
on passing the gap one of the rear double tyres hung in the air. hold your breath - and then a large sigh. the bus driver and its assistant were greatly applauded for their skills.