From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
am horizont türmt sich ein elfenbeinerner turm aus tassen und kannen auf.
an ivory-colored tower of cups and pots is piled up on the horizon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dein hals ist wie ein elfenbeinerner turm. deine augen sind wie die teiche zu hesbon am tor bathrabbims. deine nase ist wie der turm auf dem libanon, der gen damaskus sieht.
your neck is like an ivory tower. your eyes are like the pools in heshbon by the gate of bath-rabbim; your nose is like the tower of lebanon which looks toward damascus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 dein hals ist wie ein elfenbeinerner turm. deine augen sind wie die teiche zu hesbon, am tor bathrabbim. deine nase ist wie der turm auf libanon, der gegen damaskus siehet.
4 thy neck as a tower of ivory. thy eyes like the fishpools in hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. thy nose is as the tower of libanus, that looketh toward damascus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:4 dein hals ist wie ein elfenbeinerner turm. deine augen sind wie die teiche zu hesbon am tor bathrabbims. deine nase ist wie der turm auf dem libanon, der gen damaskus sieht.
7:4 thy neck as a tower of ivory. thy eyes like the fishpools in hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. thy nose is as the tower of libanus, that looketh toward damascus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1ki 22:39 was mehr von ahab zu sagen ist und alles, was er getan hat, und das elfenbeinerne haus, das er baute, und alle städte, die er gebaut hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige israels.
39 now the rest of the acts of ahab and all that he did, and the ivory house that he built and all the cities that he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: