Results for fremdenverkehrsbereich translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

fremdenverkehrsbereich

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

weitere amtstrÄger im fremdenverkehrsbereich

English

other tourism related appointments

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 20
Quality:

German

- förderung von investitionen im fremdenverkehrsbereich;

English

- promoting investments in tourism,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im fremdenverkehrsbereich werden einige touristen mit sicherheit durch die einführung des euro fragliche vorteile haben.

English

tourism, and some individual tourists, will no doubt receive debatable advantages from the introduction of the euro.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

auch die von der kommission eingerichtete task force für die untersuchung angeblicher betrügereien im fremdenverkehrsbereich verdient anerkennung.

English

the task force for investigation into alleged fraud in the tourism sector, which was set up by the commission, is worthy of appreciation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

betrug schadet nicht nur dem fremdenverkehrsbereich, sondern dadurch wird die eigentliche grundlage einer vielzahl unserer institutionen gefährdet.

English

fraud damages not just the tourism sector but the whole foundation of many of our institutions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

in seinen schlussfolgerungen hat der rat die kommission aufgefordert, ihm fuer seine naechste tagung ein mehrjaehriges aktionsprogramm im fremdenverkehrsbereich zu unterbreiten.

English

in its conclusions, the council requested the commission to present, in time for its next meeting, a multiannual action programme for tourism.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der 1996 stattfindenden regierungskonferenz sollte die gelegenheit genutzt werden, der konkretisierung des handlungsbedarfs im fremdenverkehrsbereich die notwendige rechtsgrundlage zu geben.

English

the 1996 intergovernmental conference should be used as an opportunity to place the response to the needs of tourism on an appropriate legal footing.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

134 milliarden lire (das entspricht 40,28 % der gesamtkosten), an beihilfen fuer investitionen im fremdenverkehrsbereich.

English

40.28% of the total cost of aid for investments in tourism.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig möchte ich jedoch die in den letzten jahren unter der leitung des neuen kommissars, christos papoutsis, im fremdenverkehrsbereich erzielten fortschritte anerkennen.

English

however i also want to acknowledge the progress the tourism section has made over the last couple of years under its new commissioner, christos papoutsis.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

wir alle hatten uns ein wenig der illusion hingegeben, daß durch diesen namen schließlich ideen und finanzierung möglich würden, um dem europäischen engagement im fremdenverkehrsbereich substanz zu verleihen.

English

we were all a little under the illusion that this name would finally make it possible to pass ideas and financing that would give europe 's commitment to the tourism sector body and substance.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

waehrend der gesamten laufzeit des gfk sollen 25.000 zusaetzliche arbeitsplaetze im fremdenverkehrsbereich sowie jaehrlich durchschnittlich 20.000 neue arbeitsplaetze in der verarbeitenden industrie und im bereich der internationalen dienstleistungen geschaffen werden.

English

it is intended to create 25,000 additional jobs in tourism over the period of the csf and to create 20.000 extra jobs each year on average in manufacturing industry and international services.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausgezeichnete bericht von herrn de luca liefert einen wichtigen beitrag zum verständnis der faktoren- und deren zusammenhänge-, die zu den betrügereien im fremdenverkehrsbereich geführt haben.

English

mr de luca 's excellent report is an important contribution to understanding the factors which have led to fraud in the tourism sector and related areas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

welche spezifischen beihilfen im rahmen des europäischen sozialfonds( esf) stehen zur verfügung, um die auswirkungen der arbeitslosigkeit im hafen- und fremdenverkehrsbereich zu bekämpfen?

English

what assistance is specifically available to help combat the effects of unemployment in port and tourism-related industries under the european social fund( esf)?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

zu den ausgaben für den sogenannten geschäftstourismus- symposien, kongresse, geschäftsreisen usw. sei darauf verwiesen, daß er ca. 20% ausmacht und für den gesamtumsatz des fremdenverkehrsbereichs eine immer wichtigere rolle spielt.

English

finally, so-called'business tourism'- conventions, congresses, business travel and so on- accounts for approximately 20% of the total turnover of the tourism sector and plays an increasingly substantial role in it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,730,871,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK