Results for gängelung translation from German to English

German

Translate

gängelung

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

jegliche art der gängelung ist daher unbedingt zu vermeiden.

English

no micro-management, therefore.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie hängen zunehmende ökonomische deregulierung und politische regulierung, d.h. gängelung zusammen?

English

what is the connection between growing economic deregulation and political regulation, in other words machination?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die möglichkeit, kommentare abzugeben und zu fragen rund um glückliche erfahrungen oder bedenken au fragen paarung und gängelung

English

the option to post comments and to ask questions regarding happy experiences or concerns about au pairing and nannying

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kuusberg setzte sich jedoch trotz seiner kommunistischen Überzeugung für die literarische freiheit der estnischen schriftsteller von kommunistischer gängelung ein.

English

paul kuusberg was a communist, but as a literary functionary, he tried to protect estonian literature and literati from ideological suppression.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

schwarze, glaubt sie, sollten ohne äußeren druck und "gängelung" ihr haar frisieren dürfen.

English

blacks, she believes, should be able to be themselves without feeling pressured to "tame" their hair.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wir decken au paarung und gängelung schritt für schritt. wann immer sie hilfe lassen sie uns einfach machen es das richtige für sie.

English

we cover au pairing and nannying step by step. whenever you need help just let us make it right for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vollständige anleitungen für schritt au schritt paarung / gängelung und detaillierte support-informationen, die die meisten fragen abdecken

English

complete guidance to step by step au pairing /nannying and detailed support information which cover most issues

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* andererseits ist auch eindeutig, dass extreme gängelung und unselbstständigkeit in der erziehung abhängigkeiten schaffen, die die entstehung von autonomie verhindern.

English

this characterization implies that autonomy is a property of the relation between two agents, in the case of robotics, of the relations between the designer and the autonomous robot.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie wissen, dass die versprechungen dieser freiheitsfeinde (in deutschland wären das die pds und npd nur zu mehr gängelung und reglement, also letztlich weniger freiheit führen kann.

English

they know that the promises of these freedom enemies (in germany these would be the pds and npd) can only lead to more regulations and humiliations, in essence to even less freedom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie wissen, dass der nach wie vor bestehende ausnahmezustand der gängelung und knebelung der gesellschaft mittels repressiver dekrete dient, während sich andererseits die regierung als unfähig erweist, auf eine katastrophale Überschwemmung zu reagieren.

English

they know that the state of emergency, renewed illegally each year since 1992, allows society to be controlled of by a set of decrees denying basic freedoms, while at the same time the government appears incapable of reacting to a catastrophic flood in its capital.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies kann keinesfalls auf der grundlage der interessen des großkapitals, der gängelung des bewusstseins der bürger und der stärkung eines klimas der angst und unsicherheit erreicht werden, das das ergebnis der exzessiven Überwachung und des abbaus beispielsweise im menschenrechtssektor ist.

English

under no circumstances, however, can they be safeguarded on the basis of the interests of big business, of curbing citizens ' consciences and of strengthening the climate of fear and insecurity which is the result of excessive controls on and the reduction of it, for example in the human rights sector.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

war dies alles nur eine tragisch zu nennende gängelung der freiheit der theologie, eine summe von irrtümern, von denen wir uns in den zweiten 50 jahren der kommission befreien mußten, oder müssen wir diesen schwierigen prozeß doch differenzierter betrachten?

English

we thus come to the second and closing question: how are we to assess, today, the first half-century of the biblical commission? was everything only, so to speak, a tragic conditioning of the freedom of theology, a bunch of mistakes from which we had to free ourselves during the second half-century of the commission, or should we instead consider this difficult process in a more multifaceted way?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gesellschaftspolitische entwicklung in russland ist alarmierend. die beabsichtigte gängelung der ngos durch das neue gesetz, die anhaltenden repressionen gegenüber den ehemaligen jukos-chefs michail chodorkowski und platon lebedjew und die kriegssituation in tschetschenien sind beispiele gröbster menschenrechtsverletzungen.

English

on the other hand, the respective parties should refrain from taking any step that would compromise the establishment of the climate of confidence that appears indispensable, if a solution is to be reached.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

[anmerkung 7] man darf nicht vergessen, daß die leute diese ewige gängelung und bevormundung am schluß so satt hatten, daß sie einiges dafür in kauf genommen haben. so ein bißchen spiegelt sich diese kulturell an gewissen punkten immer noch wider: im inforadio vom rbb (was ich ansonsten durchaus zu schätzen weiß) kommt z.b. jedesmal (und das heißt alle zwanzig minuten!) „nachrichten für berlin und brandenburg“!

English

[note 7] we must not forget that people were so sick of this eternal tutelage and paternalism in the end that they paid quite a high price.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,830,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK