Results for genesungswünsche translation from German to English

German

Translate

genesungswünsche

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

danke für die genesungswünsche

English

danke für die genesungswünsche

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch von mir die besten genesungswünsche.

English

auch von mir die besten genesungswünsche.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

martin möchte sich für all die genesungswünsche bedanken,

English

martin would like to say thank you for all the get well messages,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegangen.hier anbei nocheinmal schnelle und gute genesungswünsche vom kiboju team.

English

wishes for your health from the kiboju team.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bitte sie, frau roth-behrendt unsere besten genesungswünsche zu übermitteln.

English

i would ask you to give mrs roth-behrendt our best wishes for a speedy recovery.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

meine sehr verehrten damen und herren abgeordnete, zunächst einen sehr herzlichen dank für die genesungswünsche.

English

ladies and gentlemen, firstly may i thank you for your get-well wishes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

und er möchte doch herrn wohlfart unsere genesungswünsche und die besten wünsche für erholsame und schöne feiertage übermitteln.

English

and we request him to convey to mr wohlfart our best wishes for his speedy recovery, and our hopes that he will be well enough to enjoy christmas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

außerdem möchte ich den 180 personen, die bei diesem schrecklichen brand verletzt wurden, meine genesungswünsche übermitteln.

English

i should also like to wish the 180 people injured in this awful fire a speedy recovery.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich möchte im namen des europäischen parlaments den hinterbliebenen des opfers unser tief empfundenes beileid und den verletzten beste genesungswünsche übermitteln.

English

i should like to offer the european parliament ' s sincere condolences to the family of the victim and to send our wishes for the prompt recovery of those injured in this attack.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

daher nehmen wir das jubiläum vorerst zum anlass, um sabine weyermann im namen aller weyermänner unsere besten genesungswünsche zu senden.

English

therefore, we want to take this as an opportunity to wish sabine weyermann all the best for a fast recovery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an die herren storie-pugh, bourel, staratzke und tukker seien genesungswünsche und worte der anteilnahme gerichtet worden.

English

wishes for a speedy recovery had been sent to mr storie-pugh, mr bourel, mr staratzke and mr tukker.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn er erkrankt ist, so ist dies ein fall höherer gewalt, und uns bleibt natürlich nur, ihm die vom präsidenten ausgesprochenen genesungswünsche zu übermitteln.

English

since he is unwell, a case of force majeure, we must of course simply reiterate the president ' s wishes for his speedy recovery.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

   . herr präsident, ich möchte zunächst herrn andersson für die vertretung von herrn de rossa danken, dem ich meine besten genesungswünsche übermittle.

English

   mr president, i want to begin by thanking mr andersson for standing in for mr de rossa like this and by sending mr de rossa my best wishes for his recovery.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich freue mich, herrn ionta heute hier zu sehen. er war unlängst im krankenhaus, und ich hoffe, dass er herrn magri, der ebenfalls im krankenhaus liegt, unsere besten genesungswünsche übermitteln wird.

English

we want the commission’ s annual strategy to be discussed here with sufficient time for the preliminary draft to take up and respond to our budgetary guidelines.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich möchte deshalb herrn d'aboville bitten, herrn fitzsimons meine besten genesungswünsche zu übermitteln, und ich möchte herrn d'aboville dafür danken, daß er heute diese aufgabe übernommen hat.

English

i would then like to ask mr d'aboville to convey my best wishes for his health, and i would like to thank mr d'aboville for having deputized for him here today.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,943,171,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK