Results for gischt translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

gischt

English

spray

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

er/sie/es gischt

English

er/sie/es layoutet

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gischt er/sie/es ?

English

layoutet er/sie/es ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wie die gischt der see.

English

the code of the samurais

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

• platzregen, gischt, gewitter. . .

English

prices incl. vat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

was die gischt heute verdeckt.

English

that the sea spray hides today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein kleiner regenbogen in der gischt

English

a tiny rainbow in the spray

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

und das märchen zersprüht in der gischt.

English

and the fable dissolves into the spray.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vergiss die gischt und blicke nur auf das meer.

English

let the foam go, and gaze with the eye of the sea.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

lanzarote, meer, spanien, gischt, welle,sommer

English

lanzarote, meer, spanien, gischt, welle,sommer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein anderes grosses sicherheitsproblem ist die sicht in der gischt.

English

another big safety issue is the visibility in the spray.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die gischt, die vögel. Über das meer, es ist kälter hier.

English

the spume. the birds. over the sea. it’s colder over here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auch auf dieser marke sehen wir die weiße gischt auf den wellen.

English

on this stamp we can see the white foam on the top of the waves again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der zentrale springbrunnen stellt ein klassisches motiv aus gischt und geräusch dar.

English

the central fountain is a classical motif of spray and sound.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

9 beaufort stehen für einen sturm mit hohen wellen und verwehter gischt.

English

9 beaufort: a storm with high waves

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

den ganzen morgen hatte die gischt sich das großspurige geschwätz der entenmuscheln angehört.

English

all morning the sea spray had listened to the goose barnacles' boastful talk. hanging down from the wave-swept crags, they had been spouting over small sips of sea water.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieser von den wellen bespritzte park kann nur eine vegetation beherbergen, die der gischt widersteht.

English

this park splashed by the waves is only suitable for vegetation which can resist the sea mists, so that one finds here a range of plants adapted to the seaside, and resistant to lime soils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ab und zu holt der wind eine gischt schnee vom gipfel und trägt sie hinein ins abendliche blau.

English

now and again the wind takes a spray of snow from the summit and carries it into the evening sky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die "weiße wand" ist eine sehr steile welle, von deren kamm die gischt herabsprüht.

English

a popular expression speaks of ‘the seventh wave’, the one with the highest crest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da die sonne schien, war während der gesamten Überfahrt immer ein kleiner regenbogen in der gischt zu sehen.

English

since the sun was shining, there was always a little rainbow to be seen in the spray caused by our ship.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,251,452,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK