Results for gleichartigkeit translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gleichartigkeit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

fragen der gleichartigkeit

English

issues of equivalence

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier ein beispiel dieser gleichartigkeit.

English

here's an example of this similarity.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorteile - technische und chemische gleichartigkeit.

English

benefits - technical and chimical uniformity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* franziska bachner: "gleichartigkeit und gegensatz.

English

* franziska bachner: "gleichartigkeit und gegensatz.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

allen vermischen bis zur vollen gleichartigkeit sorgfältig.

English

all carefully mix to a total homogeneity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist gut für die gleichartigkeit, aber schlecht für die offenheit.

English

that is good for consistency but bad for transparency.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

sie beruht auf der gleichartigkeit, nicht der gemeinsamkeit des schicksals.

English

the pq’s first bill is, in fact, the bill of the nationalist hoax by which a segment of the bourgeoisie in quebec aims to constitute itself as a monopolist block, by stirring up national divisions among the proletariat and the people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind ihrer prinzipiellen gleichartigkeit wegen den chimären proteinen zuzuordnen.

English

they should be classified as chimeric proteins, due to their similarity in principle.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

German

eine voraussetzung des abschlusses der vereinbarung ist also die gleichartigkeit der wirtschaftlichen struktur.

English

thus equality of economic structure is a condition for the formation of agreements.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vermischen die lösungen prigotowljajut aus den durchgesiebten materialien und bis zur vollen gleichartigkeit sehr sorgfältig.

English

solutions prepare from the sifted materials and very carefully mix to a total homogeneity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kooperationsmaßnahmen beinhalten auch einen personalaustausch, um eine gleichartigkeit der denk- und arbeitsweisen zu gewährleisten.

English

in one initiative, staff has been exchanged between the companies so as to achieve greater uniformity in ways of thinking and working.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber hier ist es nicht die schicksalsgemeinschaft, sondern die gleichartigkeit des schicksals, die die charaktergemeinschaft erzeugt hat.

English

what the name faithfully conveys is the fact that, as a general rule, dialect decides which nations are to be claimed by the descendants of its original speakers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestehen alle lösungen aus strickend, des füllstoffes und des wassers, die man bis zur vollen gleichartigkeit gut versetzen muss.

English

all solutions consist from knitting, a filler and water which should be moved well to a total homogeneity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kreide und den gips oder das marmormehl vermischen untereinander in der trockenen art gut und für die errungenschaft der gleichartigkeit sieben zusätzlich durch.

English

in water plavjat glue, receiving glutinous water. a chalk and plaster or a marble flour well mix among themselves in a dry kind and for uniformity achievement in addition sift.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(12) diesbezüglich gilt, dass eine ware die eigenschaft der gleichartigkeit durch eine beschädigung nicht automatisch verliert.

English

(12) in this respect, a product does not automatically cease to be a like product when it is damaged.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann löschen das feuer, beim rühren ergänzen von den kleinen portionen die füllmasse und sorgfältig vermischen bis zur vollen gleichartigkeit. verwenden in der heissen art.

English

then fire extinguish, at stirring add in the small portions napolnitel and carefully mix to a total homogeneity. apply in a hot kind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

chaubin sieht in dieser plötzlichen zunahme formaler vielfalt seit den späten 1970er-jahren einen ausdruck des niedergangs der totalitären, sowjetischen gleichartigkeit.

English

according to chaubin, this sudden flourish in the diversity of shapes during the late 1970s is an expression of the demise in soviet totalitarian homogeneity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

desweiteren ist ein kriterium darin zu sehen, daß beim vergleich zweier oder mehrerer signale, die unter bestimmten bedingungen ein gleichartigen Änderungsverlauf zeigen, abweichungen von dieser gleichartigkeit auftreten.

English

furthermore, one criterion is that in the comparison of two or more signals which under certain conditions exhibit an identical course of change, deviations from this identical course occur.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es vermischen gut und ergänzen 2-4 l der kalkigen lösung. sorgfältig, bis zur vollen gleichartigkeit, vermischen, die dichte zu wasser regulierend.

English

it well mix and add 2-4 l of a limy solution. carefully, to a total homogeneity, mix, regulating density water.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zentraler aspekt des modells ist die kooperation von zwei aneinander gebunden vorliegenden serotonin-transportern. trotz gleichartigkeit der proteine - so das modell - sind deren transportrichtungen gegenläufig.

English

the central aspect of the model is the cooperation of two serotonin transporters that exist bound to each other. notwithstanding the similarity of the proteins, as illustrated in the model, the transporters operate in opposite directions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,570,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK