Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.
and he died being a hundred and ten years old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.
26 and joseph died, a hundred and ten years old; and they embalmed him; and he was put in a coffin in egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
50:26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.
50:26 so joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gen 50:26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.
26 so joseph died at the age of a hundred and ten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre
joseph lived in egypt, he, and his father's house. joseph lived one hundred ten years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
22 so wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre
22 and joseph dwelt in egypt , he, and his father's house: and joseph lived an hundred and ten years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22 also wohnete joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre.
22 and joseph dwelt in egypt, he and his father's house; and joseph lived a hundred and ten years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gen 50:22 also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre
the death of joseph 22 joseph stayed in egypt, along with all his father’s family. he lived a hundred and ten years
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 von den kindern asgad: johanan, der jüngste sohn, und mit ihm hundertundzehn mannsbilde;
12 and of the children of azgad, johanan the son of hakkatan, and with him a hundred and ten males.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12. von den kindern asgad: johanan, der jüngste sohn, und mit ihm hundertundzehn mannsbilde;
13 and of the last sons of adonikam, whose names are these, eliphelet, jeiel, and shemaiah, and with them threescore males.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt. und sie salbeten ihn und legten ihn in eine lade in Ägypten.
26 so joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ezr 8:12 von den kindern asgad: johanan, der sohn hakkatans, und mit ihm hundertundzehn mannsbilder;
12 of the sons of azgad, johanan the son of hakkatan, and with him one hundred and ten males;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:8 da nun josua, der sohn nuns, gestorben war, der knecht des herrn, als er hundertundzehn jahre alt war,
2:8 joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred ten years old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.
it happened after these things, that joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred ten years old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
29 und es begab sich nach diesen geschichten, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, als er hundertundzehn jahre alt war.
29 and it came to pass after these things, that joshua the son of nun, the servant of jehovah, died, a hundred and ten years old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
29. und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.
30 and they buried him in the border of his inheritance in timnath-serah, which is in mount ephraim, on the north side of the hill of gaash.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24:29 und es begab sich nach dieser geschichte, daß josua, der sohn nuns, der knecht des herrn, starb, da er hundertundzehn jahre alt war.
24:29 it happened after these things, that joshua the son of nun, the servant of yahweh, died, being one hundred and ten years old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25. darum nahm er einen eid von den kindern israels und sprach: wenn euch gott heimsuchen wird, so führet meine gebeine von dannen. 26. also starb joseph, da er war hundertundzehn jahre alt.
26 so joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: