Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich wünschte mir eine uhr u…
i wanted a new watch and i …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir, es sollte mehr dieser besonderen tage geben!
i wish more days were like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir den tod, den tod,
ich wünschte mir den tod, den tod,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir sehr, wir könnten das.
i would very much hope we could do that.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
dieser morgen läutet einen besonderen tag des urlaubs ein.
this morning rings in a very special day of this trip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir, es gäbe keine prüfung.
i wish there were no examination.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir ich hätte es nicht getan.
so i avoided them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir, jemand hätte das für mich getan.
i wish someone had done this for me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir, für immer von ihm gehalten zu werden.
his warmth did so good. i wished to be hold by him forever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir nur, dass wir länger hier bleiben könnten!
my only wish was that our time here could have been longer!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir "das licht" mehr als alles andere.
i desired "the light" more than anything else.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das ist wunderbar, und ich wünschte mir das auch bei anderen berichten.
this is marvellous and i wish it happened with other reports.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ich wünschte mir gern mehr austausch der besten praktiken auf europäischer ebene.
i would like to see more exchange of best practice at european level.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich wünschte mir aber mehr politischen mut, anstehende probleme beim namen zu nennen.
but i wish it had shown more political courage and been open about the problems we face.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
auch handfeuerwaffen sind billig und ich wünschte mir, sie wären verbotener als sie es sind.
auch handfeuerwaffen sind billig und ich wünschte mir, sie wären verbotener als sie es sind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(esclarmonde:) ich wünschte mir, du gäbst dich mir ganz in dieser nacht.
(esclarmonde:) i wish you’d yield to me tonight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube, wir kommen darum nicht herum, und ich wünschte mir dazu mehr einigkeit.
i do not believe there is any alternative, and i only wish there were a greater degree of consensus on that point.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
aber dieses mal hatte ich schon einen wunsch parat: ich wünschte mir einen weg, um das wunder serengeti mit dem rest der welt zu teilen.
this time i had a wish already in my mind: i wished that we found a way to share the wonders of the serengeti with the rest of the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wünschte mir, daß sie, herr kommissar, ihre abwertende meinung über die französische regierung revidieren.
commissioner, i would like you to withdraw the pejorative remarks you made in relation to the french government.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich wünschte mir, dass viele gemeinden an dieser stelle von saddleback lernen würden und planmäßiger arbeiteten.
i wish that many churches would learn from saddleback in these areas and would work more systematically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: