From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich weiß nicht, wem sie war.
i do not know who she was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, wem es peinlicher war.
i don't know for whom it was more embarrassing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, welchen arzt sie meinte.
i don't know which doctor she meant.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß noch immer nicht, wem sie gehören zu dieser niedriger.
only the disease is worrying: secrete a disease is to prepare a bad reincarnation, in an animal lower. i still do not know who they rank among those below.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich weiß nicht, von wem sie diese jetzt zurück bekommen sollen.
and i don't know who they are going to get it back from now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gegenüber. und auch sie weiß noch nicht, wem sie das barthaar
suggestion. and she still does not know whom to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was die frage bedeutet.
i don't know what the question means.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
herr wurtz! ich weiß nicht, mit wem sie in meiner heimat gesprochen haben.
ms frassoni, – that is about the limit i am afraid!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ich weiß nicht, ob das die frage beantwortet.
i don´t know if this answers the question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob das eine philosophische frage war.
. i do not know whether that was a philosophical question.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die frau ahnte ja nicht, wem sie schutz gewährte.
it was not till evening that i ventured out. i ran about the streets in the moonlight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, wie ich auf diese frage antworten soll.
i don't know how to reply to that question.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob ich mit meiner frage hier richtig bin.
ich weiß nicht, ob ich mit meiner frage hier richtig bin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht ganz, unter welchen artikel ihre frage fällt.
i am not sure under which rule you rose to make your point.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich weiß nicht genau, was sie meinten, denn in artikel 6 sind diese haftungsregelungen festgelegt.
i am not entirely sure what you meant here, because these liability rules are set out in article 6.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
np: ich weiß nicht, gute frage. aber ich übe natürlich sehr viel.
np: i don’t know. that’s a good question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, ob kommissar bolkestein sofort auf ihre frage antworten möchte.
i do not know whether commissioner bolkenstein intends to answer your question straight away.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
herr amtierender ratspräsident, ich weiß nicht, ob das eine frage oder eine drohung sein soll.
mr president-in-office of the council, i am unsure whether that is a question or a threat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ich weiß nicht, wie häufig ich in diesem zusammenhang die frage der kohärenz angesprochen habe.
i do not know how many times i have risen, in relation to this, to talk about coherence.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ich weiß nicht, welche geheimen beziehungen sie mit dem verfasser der frage haben, aber wir können leider nicht weitermachen.
i do not know what secret relations you have with the author of the question, but unfortunately we cannot continue.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: