Results for iso 527 3 translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

iso 527 3

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

normen: din en iso 527-3

English

standards: din en iso 527-3

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(din en iso 527)

English

(din en iso 527)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestimmt nach astm d882/iso 527-3

English

as determined by test method astm d882/iso 527-3

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

reißdehnung, %, din en iso 527

English

elongation at break, %, din en iso 527

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

streckspannung, mpa, din en iso 527

English

yield stress, mpa, din en iso 527

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zug-e-modul, mpa, din en iso 527

English

tension-e-module, mpa, din en iso 527

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die reißdehnung wird nach der din en iso 527 im zugversuch ermittelt.

English

the elongation at break is determined by tensile testing in accordance with en iso 527.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bestimmung der streckspannung erfolgt nach din en iso 527 im zugversuch.

English

the tensile strength at yield is determined by tensile testing in accordance with en iso 527.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zugfestigkeit und bruchdehnung nach iso 527-2 unter folgenden bedingungen:

English

tensile strength and elongation at break according to iso 527-2 with the following conditions:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

an den bauteilen wurden mechanische werte mittels zugversuch nach en iso 527 ermittelt.

English

the mechanical properties of the components were determined by tensile testing to en iso 527.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das elastizitätsmodul wird gemäß dem standard iso 527-1,2 auf standardmustern gemessen.

English

the young’s modulus is measured in accordance with the standard iso 527-1,2 on standard specimen bodies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e-modul, bruchspannung und reißdehnung wurden im zugversuch nach iso 527-2 bestimmt.

English

modulus of elasticity, tensile stress at break, and tensile strain at break were determined in the iso 527-2 tensile test.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

an den bauteilen gemäß wurden mechanische werte mittels zugversuch nach en iso 527 ermittelt (tabelle 1).

English

mechanical properties of the components were determined by tensile testing to en iso 527 (table 1).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,497,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK