Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so jämmerlich.
so jämmerlich.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist geradezu jämmerlich.
this is altogether pitiful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das mädchen weinte jämmerlich.
the girl is weeping piteously.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ganze ist so unglaublich jämmerlich.
the whole thing is just so unbelievably pathetic.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
das ergebnis seiner arbeit ist jämmerlich.
the result of his work is miserable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der religiöse einstich scheiterte jedoch jämmerlich
however, the religious approach failed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die position der wissenschaftler ist heutzutage jämmerlich.
the position of scientists today is deplorable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nicht jämmerlich, darüber zu sprechen.
it is not pathetic to talk about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der gesundheitszustand in den missionen war geradezu jämmerlich.
the philosophy of scholasticism was kept alive and creative in spain as long as it was warmed by the ardor of the mystics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die musik sollte schräg sein, laut und jämmerlich.
thus the music should be appropriately weird, loud and pitifully.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
was ist dir passiert? du siehst ja jämmerlich aus.
what happened to you? you look miserable.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
selbstverständlich scheitern sie bei mir und meinen fotoabsichten jämmerlich.
of course they fail terribly with me and my intentions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sogar unter diesem gesichtspunkt haben sie jämmerlich versagt.
even in this regard, they have miserably failed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einem kleinen haus hielten sie an; es war sehr jämmerlich.
suddenly they stopped before a little house, which looked very miserable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die bilanz ist jämmerlich, die prinzessin europa steht nackt da.
the balance sheet is disastrous, the european emperor has no clothes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber viele blogger in Ägypten halten das bild für anzüglich und jämmerlich.
but many bloggers in egypt found it offensive and pathetic.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
im grunde lassen wir unsere eigenen europäischen halter jämmerlich im stich.
mr president, i am in complete agreement with the previous two speakers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
aber bei mir würde ich sagen, dass er sehr jämmerlich ist, sehr jämmerlich!
in other cultivation practices, everyone would say that he has done well, but i would say his situation is sad, very sad!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also ward die scheuer an vier ecken angezündet, und mit ihr die eule jämmerlich verbrannt.
all agreed with him. so they set fire to the barn at all four corners, and with it the owl was miserably burnt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist jämmerlich, aber scacom #22 ist dabei, der letzte scacom zu sein.
it is sad but scacom #22 is going to be the last scacom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: