Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie kindisch...
how childish...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist kindisch.
that's childish.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist so kindisch.
that's so juvenile.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es war ihm zu kindisch.
he thought it was too childish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in kindisch frommer weise;
in a childlike, pious way;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er war allmählich kindisch geworden.
it was coming childish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jung & kreativ, aber nicht kindisch.
young, creative, yet not childlike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie betrachteten sein verhalten als kindisch.
they regarded his behavior as childish.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
seine art zu denken ist sehr kindisch.
his way of thinking is very childish.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die westlichen führer werden wieder kindisch
western leaders slip back into their childhood
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ganze kommt mir total kindisch vor.
the whole thing seems to me like kindergarden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es war kindisch von ihm, sich so zu benehmen.
it was childish of him to behave like that.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die ganze massregel dieses ausstossens ist kindisch.
the entire measure of this expulsion is childish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses machtspiel ist kindisch und schadet dem allgemeinwohl.
this power game is childish and not in the general interest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
näher besehen, wäre das allerdings wohl ziemlich kindisch.
however, on reflection, that would be rather childish.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
das geschrei der degussa um den briefkopf ist daher kindisch.
here is the pointer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
für einen moment war ich wieder frei, unschuldig, kindisch.
for a moment in time, i got to be free, innocent, childlike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die westlichen führer werden wieder kindisch, von thierry meyssan
western leaders slip back into their childhood, by thierry meyssan
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das kunstwerk sieht aus wie ein eischeiben und gedicht scheint kindisch.
the art work looks like a sliced egg & poem seems puerille.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber es ist kindisch, zu hoffen, dass es einfach so weitergehen kann.
aber es ist kindisch, zu hoffen, dass es einfach so weitergehen kann.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: