Results for klar machen translation from German to English

German

Translate

klar machen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich muss das kurz klar machen.

English

i should clarify that.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das müssen wir klar machen!

English

that is the message we must drive home.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ein beispiel wird das klar machen.

English

an example will make this clear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deswegen sollten wir das klar machen.

English

we must make that clear.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

einige beispiele mögen das klar machen.

English

this will be clear from some examples.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sollten sie sich selbst mal klar machen.

English

that is the direction we need to work on. '

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann ich niemandem klar machen, herr fischler.

English

i cannot explain that to anyone, mr fischler.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

16:39 er wird ihnen das klar machen, wor

English

16:39 he will surely raise them up that he may make clear to them that wherein they differed, and that those who disbelieved may realize that they were liars.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sollte man sich ein für alle mal klar machen.

English

we must grasp this once and for all.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

man muß klar machen, was ist pornographie mit kindern.

English

we have to be clear what child pornography is.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

der europäische rat sollte dies heute ganz klar machen.

English

the european council should make this very clear today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

möge gott es 100% klar machen, was sie tun sollen.

English

pray god will make it 100% clear what they need to do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann ich ihnen auch an wenigen beispielen klar machen.

English

i can make this clear to you with a few examples.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

außer denjenigen, die bereuen und verbessern und klar machen.

English

except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann ich an einfachen beispielen selbst kindern klar machen.

English

i can make that clear to children by simple examples.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses erfordernis wollen wir in der union unmissverständlich klar machen.

English

that is the message we want to drum home in the union.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

... ein beispiel wird es klarer machen:

English

... an example will make it clear:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muss es erhellen, oder klarer machen.

English

i need to light it, or brighten it, as you prefer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"man muss sich klar machen, dass informationssicherheit kein einmaliger prozess darstellt.

English

"man muss sich klar machen, dass informationssicherheit kein einmaliger prozess darstellt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

klar mach ich ma^^

English

^^

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,887,687,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK