Results for kompensieren translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

kompensieren

English

take up

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

pero kompensieren.

English

==references==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

kompensieren setzungen.

English

for settlement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

etc.) zu kompensieren.

English

wind speed, pitch angle etc.).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zu kompensieren, langfristig

English

hearing and hearing losses, over

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kompensieren sie ihre emissionen!

English

offset your emissions!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kompensieren sie ihre flug-emissionen!

English

offset your flight emissions!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorrichtung zum kompensieren der Übertragungsfunktionen.

English

device for compensation of transfer functions.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

durch kürzung anderer ausgaben kompensieren

English

to offset by retrenchment on other items

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

die versicherungsgesellschaft wird ihren schaden kompensieren.

English

the insurance company will compensate her for the loss.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist schwierig, verlorene zeit zu kompensieren.

English

it's difficult to make up for lost time.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gen, die sie kompensieren sollen, zu verrechnen.

English

intended to reimburse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie wollen ihren co2-fussabdruck kompensieren?

English

you are interested to compensate your co2-footprint?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unsere neuen akku-maschinen kompensieren diese.

English

our new battery-powered machines compensate for this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das plugin versucht, diese achtlosigkeit zu kompensieren.

English

this script is desiged to try to compensate for some of this carelessness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kann ich neben flüge auch andere emissionen kompensieren?

English

can i also offset other emissions?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kompensieren von netzwerkverzÖgerungen in einem spiel fÜr mehrere spieler

English

compensating for network latency in a multi-player game

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

sie können einen solchen verlust keinesfalls anderweitig kompensieren.

English

there is no way in which they can offset such a loss anywhere else.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

hepatomegalie (intensive hämatopoese, um die hämolyse zu kompensieren)

English

hepatomegaly (intensive hematopoesis in order to compensate the hemolysis)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wachsende wälder kompensieren zunehmende thg-konzentrationen in der atmosphäre.

English

their growth counteracts rising ghg concentrations in the atmosphere.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,783,483,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK