Results for mediendiensteanbieters translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

mediendiensteanbieters

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

kennzeichnung des mediendiensteanbieters,

English

identification of the media service provider

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den namen des mediendiensteanbieters;

English

the name of the media service provider;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

a) den namen des mediendiensteanbieters;

English

(a) the name of the media service provider;

Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die redaktionelle verantwortung und unabhängigkeit des mediendiensteanbieters darf keinesfalls beeinträchtigt werden.

English

the editorial responsibility and independence of the media service provider must not be jeopardised.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der begriff der redaktionellen verantwortung ist grundlegend für die bestimmung der rolle des mediendiensteanbieters und damit des begriffs der audiovisuellen mediendienste.

English

the notion of editorial responsibility is essential for defining the role of the media service provider and thereby for the definition of audiovisual media services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus muss dieser mitgliedstaat im rahmen eines umgehungsverfahren das missbräuchliche oder betrügerische verhalten des in einem anderen mitgliedstaat niedergelassenen mediendiensteanbieters beweisen.“

English

in addition, in the context of the circumvention procedure, that member state has to prove the abuse or fraudulent conduct of the media service provider established in the other member state."

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

darüber hinaus sollten sponsoring und produktplatzierung verboten sein, sofern sie den inhalt von sendungen in der weise beeinflussen, dass die redaktionelle verantwortung und unabhängigkeit des mediendiensteanbieters beeinträchtigt wird.

English

furthermore, sponsorship and product placement should be prohibited where they influence the content of programmes in such a way as to affect the responsibility and the editorial independence of the media service provider.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ihr inhalt und — bei fernsehsendungen — ihr programmplatz dürfen keinesfalls so beeinflusst werden, dass die redaktionelle verantwortung und unabhängigkeit des mediendiensteanbieters beeinträchtigt wird.

English

their content and, in the case of television broadcasting, their scheduling shall in no circumstances be influenced in such a way as to affect the responsibility and editorial independence of the media service provider;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

e) der mitteilende mitgliedstaat hat die verteidigungsrechte des betreffenden mediendiensteanbieters beachtet und insbesondere dem mediendiensteanbieter gelegenheit gegeben, sich zu den behaupteten verstößen und zu den von ihm beabsichtigten maßnahmen zu äußern.

English

(e) the notifying member state has respected the rights of defence of the media services provider concerned and, in particular, has given the media services provider the opportunity to express its views on the alleged contraventions and the measures that that member state intends to take.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) ihr inhalt und - bei fernsehsendungen - ihr programmplatz dürfen keinesfalls so beeinflusst werden, dass die redaktionelle verantwortung und unabhängigkeit des mediendiensteanbieters beeinträchtigt wird.

English

(a) their content and, in the case of television broadcasting, their scheduling shall in no circumstances be influenced in such a way as to affect the responsibility and editorial independence of the media service provider;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ein mitgliedstaat kann bei der einzelfallbezogenen beurteilung, ob eine sendung eines in einem anderen mitgliedstaat niedergelassenen mediendiensteanbieters ganz oder größtenteils auf sein gebiet ausgerichtet ist, indikatoren heranziehen wie die herkunft der fernsehwerbe- und/oder abonnementeinnahmen, die hauptsprache des dienstes oder das vorhandensein von sendungen oder kommerzieller kommunikation, die sich spezifisch an die Öffentlichkeit des empfängerstaats richten.

English

a member state, when assessing on a case-by-case basis whether a broadcast by a media service provider established in another member state is wholly or mostly directed towards its territory, may refer to indicators such as the origin of the television advertising and/or subscription revenues, the main language of the service or the existence of programmes or commercial communications targeted specifically at the public in the member state where they are received.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,773,064,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK