Results for menschengebot translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

menschengebot

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

9 aber vergeblich dienen sie mir, dieweil sie lehren solche lehren, die nichts denn menschengebot sind.

English

9 but in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ephraim leidet gewalt und wird geplagt; daran geschieht ihm recht, denn er hat sich gegeben auf menschengebot.

English

ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

vergeblich aber ist's, daß sie mir dienen, dieweil sie lehren solche lehre die nichts ist denn menschengebot.

English

and in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

7 vergeblich aber ist's, daß sie mir dienen, dieweil sie lehren solche lehre, die nichts ist denn menschengebot.

English

7 howbeit in vain do they worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

5:11 ephraim leidet gewalt und wird geplagt; daran geschieht ihm recht, denn er hat sich gegeben auf menschengebot.

English

5:11 ephraim is troubled; he is crushed by his judges, because he took pleasure in walking after deceit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7:7 vergeblich aber ist's, daß sie mir dienen, dieweil sie lehren solche lehre die nichts ist denn menschengebot.

English

7:7 nevertheless in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13 und der herr hat gesprochen: weil dieses volk mit seinem mund sich naht und mit seinen lippen mich ehrt, aber sein herz fern von mir hält und ihre furcht vor mir nur angelerntes menschengebot ist :

English

13 and the lord said: "because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

13 und der herr spricht: darum daß dies volk zu mir nahet mit seinem munde und mit seinen lippen mich ehret, aber ihr herz ferne von mir ist, und mich fürchten nach menschengebot, die sie lehren,

English

13 and the lord saith, forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

29:13 und der herr hat gesprochen: weil dieses volk mit seinem munde sich naht und mit seinen lippen mich ehrt, und sein herz fern von mir hält, und ihre furcht vor mir angelerntes menschengebot ist:

English

29:13 the lord said, “because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

15:9 aber vergeblich dienen sie mir, dieweil sie lehren solche lehren, die nichts denn menschengebote sind."

English

15:9 but in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,995,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK