Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir taten alles menschenmögliche.
we did everything that was humanly possible to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube dna macht schon das menschenmögliche.
ich glaube dna macht schon das menschenmögliche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen alles menschenmögliche tun, um das internet sicherer zu machen.
we must do what we can to make the internet safer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
es muss dringend alles menschenmögliche getan werden, um diese qualifikationslücke zu schließen.
this skills gap must be bridged urgently by whatever extraordinary measures are required.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die bürger europas sollen wissen, dass alles menschenmögliche zu ihrer sicherheit getan wird.
we want the citizens of europe to know that everything possible has been done to keep them safe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
er forderte die eu und die usa auf, alles menschenmögliche zu tun, um die eskalation aufzuhalten.
he asked the eu and us to do everything possible to stop the escalation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wir mussten eindeutig alles menschenmögliche tun, um die wiederholung von naturkatastrophen ähnlichen ausmaßes zu verhindern.
we clearly had to do our utmost to prevent a repeat of similar natural disasters on this scale.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
warum hat die schweizerische nationalbank alles menschenmögliche unternommen, um den ruf der schweizer währung zu besudeln?
why exactly has the swiss national bank been doing everything it can to sully the currency's reputation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist dazu gedacht, alles menschenmögliche zu tun, um rundungen und rechenoperationen in der gesamten eurozone zu erleichtern.
it is designed to facilitate, as much as is humanly possible, rounding up and accounting operations throughout the euro zone.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
in europeum genießen wir die gastfreundlichkeit und tun wir alles menschenmögliche, damit jeder aufenthalt in unserer schwelle unvergesslich bleibt.
at europeum, we take joy from providing great hospitality and we strive unceasingly to ensure we exceed our guests’ expectations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen von der union aus die geltenden abkommen mit israel auf eis legen und alles menschenmögliche unternehmen, um die palästinensische autonomiebehörde zu unterstützen.
we in the union should block our existing agreements with israel and promote all efforts to help the palestinian national authority.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich gedenke all jener, die in ausübung ihres berufs oder anderweitig das menschenmögliche getan haben, um die folgen der brände zu mildern.
i remind the house of those who have lost their lives in this inferno that has hit us, and pay tribute to all those who – in a professional capacity or otherwise – have striven as far as is humanly possible to mitigate the impact of the fires
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
zudem möchte ich betonen, dass wir alles menschenmögliche tun müssen, um innerhalb der europäischen gemeinschaft die schifffahrt als beruf zu fördern und zu unterstützen.
i would like to emphasise also that we must do everything possible to support and encourage seafaring as a profession within the european community itself.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir haben das menschenmögliche versucht, es zu pflegen und zu dulden, ich glaube, es kann uns niemand den geringsten vorwurf machen.«
we've done all that's humanly possible to look after it and be patient, i don't think anyone could accuse us of doing anything wrong."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es muß alles menschenmögliche getan werden, damit die unternehmensgründungen zunehmen, neue quellen zur unternehmensfinanzierung ins leben gerufen werden und der zugang von kmu zu neuen technologien und innovation sichergestellt wird.
everything possible must be done to encourage the emergence of new entrepreneurs, new sources of financing and access for smes to the new technologies and innovation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
. es ist von entscheidender bedeutung, dass wir bei der bekämpfung des internationalen terrorismus und des schweren verbrechens alles nur menschenmögliche unternehmen, was ein wohl tariertes gleichgewicht zwischen registrierung und individueller freiheit erfordert.
. it is vital that we do everything possible in the fight against international terrorism and major criminality and this requires a sensitive balance to be struck between registration and individual freedom.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
die muslime taten - generation für generation - alles menschenmögliche um die texte des qurân und der sunna so präzise zu bewahren, wie sie sie vom propheten empfangen hatten.
muslims – one generation after the other – did all that is humanly possible to preserve the texts of the quran and the sunnah as accurate as they received it from the prophet, sallallaahu alayhi wa sallam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"wir stehen bei einer der schlimmsten epidemien der neuzeit an vorderster front. wir versuchen das menschenmögliche zu tun, doch der kampf ist ungleich", so bedock.
“we’re at the front line facing one of the most serious epidemics of modern times. we’re trying to respond as much as possible, but the battle is unequal,” he said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie sind bereits so multifunktional wie nur menschenmöglich geworden.
they have already become as multifunctional as humanly possible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: