Results for mitursachen translation from German to English

German

Translate

mitursachen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

sie müssen sicherlich auch als mitursachen angesehen werden, die zu der großen depression beigetragen haben.

English

if you have a reasonable prospect that a witness is going to be called, then of course you are acting in defiance of the rulings of this tribunal, and we don't appreciate that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die starren und wirksamen kontrollen in italien sind allein ein von den mitursachen von den umleitungen von traffici in richtung zu die auslands häfen und flughäfen

English

rigid and effective controls in italy are only one of the concomitant causes of shunting lines of the traffics towards ports and airports foreign countries

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was den zugang zu den grundlegenden dienstleistungen angeht, zeigt eine aufmerksame situationsanalyse die heterogenität der mitursachen und den lokalen charakter der implikationen auf.

English

as regards the problem of access to basic services, a detailed analysis of the situation indicates that there are many different causes and that the impact differs from one place to another.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die starren kontrollen koordinaten mit den zöllen von anderen zuständen eu sein, und sind sie wirksam allein in italien ein von den mitursachen von den umleitungen von traffici in richtung zu die auslands häfen und flughäfen

English

rigid controls and effective in italy they are only one of the concomitant causes of shunting lines of the traffics towards ports and airports foreign countries

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich würde jedoch hinzufügen, dass wir uns auch die tieferen ursachen, oder mitursachen, ansehen müssen, für die diese organisationen bisher nicht verantwortlich waren und die ermittelt und bekämpft werden müssen.

English

i would say, however, that we must also look at the deeper causes, or subsidiary causes, for which these bodies have up until now not been responsible and which need to be identified and addressed.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das adelaide institute war zur stelle, um die tatsachen-behauptungen des buches als erfindungen zu widerlegen, und das war womöglich mitursache, daß orthodoxe ‘holocaust’-gläubige watts geschichte ablehnten, noch bevor irgendwelche kritik von anderen ‘holocaust’-ungläubigen aufkam.

English

adelaide institute was there, ready to refute the book’s factual content as a fabrication, and this may have caused orthodox ‘holocaust’ historians to disown watt even before any criticism emerged from the ‘holocaust’ disbelievers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,163,907,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK