From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deshalb besteht mehr denn je dringender bedarf an multipolarität und gemeinsam verantwortungsbewusstem internationalismus.
thus, more than ever, there is an urgent need for multipolarity and jointly responsible internationalism.
ich erlaube mir, nur zwei davon zu erwähnen: die herausforderung der multipolarität und die herausforderung der transversalität.
allow me to mention only two aspects of this vision: the challenge of multipolarity and the challenge of transversality.
ohne zweifel wird das wirtschaftspotential der neuen zentren des globalen wachstums zwangsläufig in politischen einfluss umgesetzt werden und die multipolarität stärken.
there is no reason to doubt that the economic potential of the new centres of global economic growth will inevitably be converted into political influence and will strengthen multipolarity.
auf diesem unteren brett ist die macht weit verstreut, und die begriffe unipolarität, multipolarität oder hegemonie sind hier wenig sinnvoll.
on this bottom board, power is widely dispersed, and it makes no sense to speak of unipolarity, multipolarity, or hegemony.
deshalb setzt er sich dafür ein, diese bindung in einer zeit, die von multipolarität bestimmt ist, unbedingt zu stärken und weiterzuentwickeln.
he therefore urgently advocates a strengthening and expansion of these transatlantic ties in an era characterized by multipolar relationships.
ist es nötig, die blockdenkweise zu stärken, jetzt wo wir multipolarität und die zunehmende stärke der schwellenländer auch auf militärischer ebene sehen?
is there a need to reinforce the bloc line of thinking at a time when we see multipolarity and the rising power of emerging countries, including on the military level?
was jetzt bei der reform der uno fehlt, ist die reform der europäischen union. die multipolarität wird zunehmend im politischen und rechtlichen gefüge der europäischen union verankert.
indeed, the organisation is constantly attempting to punch above its weight, with its patchwork of states, for the purposes of peace.
gegenstand der fünften außenpolitischen konferenz der rosa-luxemburg-stiftung ist das wechselverhältnis von hegemonie und multipolarität in der globalisierten welt im 21. jahrhundert.
the subject of the fifth foreign policy conference of the rosa luxemburg foundation is the correlation between hegemony and multipolarity in the globalized world of the 21st century.
berlin – die multipolarität des gegenwärtigen internationalen systems wird bei dem kommenden g-20-gipfel im mexikanischen los cabos wieder zu tage treten.
berlin – the multipolar nature of today’s international system will again be on display at the upcoming g-20 summit in los cabos, mexico.
mein wunsch ist, dass europa mit der wiederentdeckung seines historischen erbes und der tiefe seiner wurzeln sowie mit der annahme seiner lebendigen multipolarität und des phänomens der dialogisierenden transversalität jene geistige jugend wiederfindet, die es fruchtbar und bedeutend gemacht hat.
my hope is that europe, by rediscovering the legacy of its history and the depth of its roots, and by embracing its lively multipolarity and the phenomenon of a transversality in dialogue, will rediscover that youthfulness of spirit which has made this continent fruitful and great.
viel sinnvoller ist es hingegen aufzuzeigen, was noch getan werden muss, um den frieden als ziel und als instrument zur lösung politischer konflikte in der welt durchzusetzen und schnellstens echte multipolarität zu schaffen, um den im ergebnis des präventivkriegs und des terrorismus ausgebrochenen kampf der kulturen zu beenden.
thanks to you, mr prodi, today we can say that the political union of europe is closer, and for this very reason i do not believe it is worthwhile repeating the goals that have been achieved in the political and institutional spheres.
dies gilt umso mehr in der welt des 21. jahrhunderts, die durch multipolarität zwischen europa, den usa, asien und aufstrebenden schwellenländern gekennzeichnet ist: nur ein starkes europa kann unsere gemeinsame zukunft entscheidend mitgestalten.
this is all the more important in our twenty-first century world that is characterized by multipolarity between europe, the usa, asia and emerging economies: only a strong europe can play a decisive role in shaping our joint future.