Results for mut machen translation from German to English

German

Translate

mut machen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

mut machen!“

English

give them courage!"

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dies sollte uns mut machen.

English

this should be a source of encouragement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufklären, mut machen, helfen:

English

aufklären, mut machen, helfen:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wird ihnen sehr viel mut machen.

English

he will be of great encouragement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese dringlichkeitsdebatte soll der weißrussischen opposition mut machen.

English

we want this topical debate to give a boost to the opposition in belarus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

das sollte auch anderen jungen turnern mut machen.!"

English

this should also encourage other young gymnasts..!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wir wollen ihnen mut machen, das fahrrad zu benutzen.

English

we call on people to be braver, as far as cycling is concerned.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das beispiel der usa sollte mut machen auch für die deutsche langstreckenszene.

English

the example of the usa should bolster the hopes for the german long distance scene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es gibt auch beispiele, die, was die liebe angeht, mut machen !

English

the rest of that weekend, and many more after, was spent with rumours playing in the background.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir wollen lernen und möchten, dass uns kleine schritte mut machen."

English

we're keen to learn, and hope to draw encouragement from a series of small steps."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

2003 27 emo 2003: zeichen, die mut machen... und eine erfolg versprechende strategie...

English

2003 27 emo 2003: encouraging signs... and a winning strategy !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein hirte sollte seinem volk mut machen, es nicht in panik geraten lassen.

English

but a pastor must encourage his people. we cannot fall into panic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die lehne ich genau ab als redekunst von missetätern, die dem feind mut machen wollen.

English

i just dismiss it as rhetoric by evil-doers who want to embolden the enemy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das netzwerk zukunft will mut machen, persönliches engagement, kreativität und soziale phantasie zu entfalten.

English

"netzwerk zukunft" wants to encourage to develop personal commitment, creativity and social phantasy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

,,wir wollen betroffenen mut machen, sich nicht zu isolieren und ärztliche hilfe in anspruch zu nehmen.

English

,,wir wollen betroffenen mut machen, sich nicht zu isolieren und ärztliche hilfe in anspruch zu nehmen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte der polnischen regierung und auch dem polnischen parlament mut machen, diese ausgleichende politik weiter zu verfolgen.

English

i would like to encourage the polish government and also the polish parliament to continue with this harmonizing policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wir möchten ihnen die wege der medizinischen abklärung und behandlungen aufzeigen und ihnen mut machen, den ersten schritt zu wagen.

English

the aim of this brochure is to give couples suffering infertility problems an insight into medical diagnosis and treatment and to encourage them to take the first step.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte meinem kollegen recht herzlich zu seiner arbeit gratulieren und ihm einstweilen auch für die noch vor ihm liegenden aufgaben mut machen.

English

i should like to congratulate mr färm warmly on his work and wish him every success in all the work he is yet to do.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

aber auch kleine siege miteinander gegen den apparat machen mut, machen spaß, sind das belebende elixier für unseren alltäglichen klassenkrieg.

English

but also the small victories we win together against the authorities boost our courage, give us joy, are the reviving potion in our everyday classwar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle kinder sollen spaß am englischlernen, alle kinder sollen erfolgserlebnisse haben, die ihnen mut machen, in und mit dieser sprache umzugehen.

English

all children should enjoy learning english and experience a sense of achievement that encourages them to engage in this language.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,702,079,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK