Vous avez cherché: mut machen (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

mut machen

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

mut machen!“

Anglais

give them courage!"

Dernière mise à jour : 2012-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

dies sollte uns mut machen.

Anglais

this should be a source of encouragement.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufklären, mut machen, helfen:

Anglais

aufklären, mut machen, helfen:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wird ihnen sehr viel mut machen.

Anglais

he will be of great encouragement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese dringlichkeitsdebatte soll der weißrussischen opposition mut machen.

Anglais

we want this topical debate to give a boost to the opposition in belarus.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

das sollte auch anderen jungen turnern mut machen.!"

Anglais

this should also encourage other young gymnasts..!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wir wollen ihnen mut machen, das fahrrad zu benutzen.

Anglais

we call on people to be braver, as far as cycling is concerned.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das beispiel der usa sollte mut machen auch für die deutsche langstreckenszene.

Anglais

the example of the usa should bolster the hopes for the german long distance scene.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber es gibt auch beispiele, die, was die liebe angeht, mut machen !

Anglais

the rest of that weekend, and many more after, was spent with rumours playing in the background.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir wollen lernen und möchten, dass uns kleine schritte mut machen."

Anglais

we're keen to learn, and hope to draw encouragement from a series of small steps."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

2003 27 emo 2003: zeichen, die mut machen... und eine erfolg versprechende strategie...

Anglais

2003 27 emo 2003: encouraging signs... and a winning strategy !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein hirte sollte seinem volk mut machen, es nicht in panik geraten lassen.

Anglais

but a pastor must encourage his people. we cannot fall into panic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die lehne ich genau ab als redekunst von missetätern, die dem feind mut machen wollen.

Anglais

i just dismiss it as rhetoric by evil-doers who want to embolden the enemy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das netzwerk zukunft will mut machen, persönliches engagement, kreativität und soziale phantasie zu entfalten.

Anglais

"netzwerk zukunft" wants to encourage to develop personal commitment, creativity and social phantasy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

,,wir wollen betroffenen mut machen, sich nicht zu isolieren und ärztliche hilfe in anspruch zu nehmen.

Anglais

,,wir wollen betroffenen mut machen, sich nicht zu isolieren und ärztliche hilfe in anspruch zu nehmen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte der polnischen regierung und auch dem polnischen parlament mut machen, diese ausgleichende politik weiter zu verfolgen.

Anglais

i would like to encourage the polish government and also the polish parliament to continue with this harmonizing policy.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

wir möchten ihnen die wege der medizinischen abklärung und behandlungen aufzeigen und ihnen mut machen, den ersten schritt zu wagen.

Anglais

the aim of this brochure is to give couples suffering infertility problems an insight into medical diagnosis and treatment and to encourage them to take the first step.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte meinem kollegen recht herzlich zu seiner arbeit gratulieren und ihm einstweilen auch für die noch vor ihm liegenden aufgaben mut machen.

Anglais

i should like to congratulate mr färm warmly on his work and wish him every success in all the work he is yet to do.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

aber auch kleine siege miteinander gegen den apparat machen mut, machen spaß, sind das belebende elixier für unseren alltäglichen klassenkrieg.

Anglais

but also the small victories we win together against the authorities boost our courage, give us joy, are the reviving potion in our everyday classwar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle kinder sollen spaß am englischlernen, alle kinder sollen erfolgserlebnisse haben, die ihnen mut machen, in und mit dieser sprache umzugehen.

Anglais

all children should enjoy learning english and experience a sense of achievement that encourages them to engage in this language.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,699,688,466 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK