Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist nicht nachzuvollziehen.
this does not make sense.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
der text ist anschaulich und gut nachzuvollziehen.
the lyrics are clear, making it easy to understand the prisoners’ situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finden, um diese definition nachzuvollziehen?
understand this definition?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist weder zu verstehen noch nachzuvollziehen.
this is, in my opinion, not sensible and not acceptable.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
der test ist praxisbezogen und einfach nachzuvollziehen:
the test is practical and easy to understand:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die popularität der islamisten ist leicht nachzuvollziehen.
the islamists’ popularity is not difficult to understand.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nicht einfach, das alles nachzuvollziehen.
i know it is hard to understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im fall afghanistan ist der vorwand nicht nachzuvollziehen.
in afghanistan, the excuse is not plausible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
fehlermeldungen sind einfach nachzuvollziehen dank den dazugehörigen animationen.
error codes are easy to interpret with error code animation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das buchungssystem muss es ermöglichen, sämtliche buchungsvorgänge nachzuvollziehen.
the accounting system must be such as to leave a trail for all accounting entries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 11
Quality:
das ziel: die energieproduktion der sonne auf der erde nachzuvollziehen.
its goal is to emulate on earth the way the sun generates energy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der angriff ist auf den betroffenen systemen nur schwer nachzuvollziehen.
plain text. the attack is difficult to detect on the affected systems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die erstattungssysteme müssen offen, leicht nachzuvollziehen und kontrollierbar sein.
the expenses system must be more open, easier to follow and easier to control.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
das ist doch alles nicht mehr nachzuvollziehen und nicht mehr seriös.
nothing of this can be reconstructed any more – it is not serious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 die unterlagen müssen es erlauben, jede einzelne transaktion nachzuvollziehen.
3 the documents must permit the reconstruction of each individual transaction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ohne die begleitende praktische anwendung wird dieses tutorial schwer nachzuvollziehen sein.
without this simultaneous practical experience, this tutorial will be difficult to understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser begriff ist ziemlich komplex und von allen verbrauchern schwer nachzuvollziehen.
this very complex notion needs to be clarified for most of the consumers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fazit: eine tolle story, die nicht immer einfach nachzuvollziehen ist.
a great story which is not always easy to fathom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben versucht, die dynamik der mullahs, der religiösen führer, nachzuvollziehen.
our strategy was to understand the dynamics of the islamic law of sharia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
dies sind im wesentlichen arbeitsunterlagen, welche dabei helfen sollen, die analyse nachzuvollziehen.
these tables are in the main working documents, which are intended to help to reconstruct the analysis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: