Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine mit hilfe automatischer einrichtungen erstellte auftragsbestätigung, bei der unterschrift und namenswiedergabe fehlen, gilt als schriftlich.
order confirmations that are generated using automatic devices and, therefore, do not contain a name and signature shall be deemed written order confirmations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in t 390/86(abl. 1989, 30) stellte die kammer fest, dass zwar nach r. 70 epÜ 1973 (jetzt r. 113 epÜ) "bescheide und mitteilungen des europäischen patentamts [...] mit der unterschrift und der namenswiedergabe des zuständigen bediensteten zu versehen" seien; weder in r. 68 epÜ 1973 (jetzt r. 111 epÜ) noch sonst wo im epÜ sei aber ausdrücklich vorgeschrieben, dass eine erstinstanzliche (d. h. beschwerdefähige) entscheidung des epa von dem oder den zuständigen beamten unterzeichnet sein müsse.
in t 390/86 (oj 1989, 30) the board noted that although r. 70 epc 1973 (now r. 113 epc) states that "any communication from the epo is to be signed by and to state the name of the employee responsible", there was nothing in r. 68 epc 1973 (now r. 111 epc) or elsewhere in the epc which specifically required the decision of a first-instance department of the epo (i.e. one open to appeal) to be signed by the employee(s) responsible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting