From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nach agazzotti „verbreitet er einen angenehmen duft nach pfirsichkernen".
according to agazzotti "it emanates a pleasant scent of peach-almonds".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der scrub besteht aus gemahlenen pfirsichkernen. in ihrer seife sorgt er für ein sanftes peeling der haut.
scrub is made from ground peach pips. when added to bars of soap, it assists in the gentle peeling of the skin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der pfirsich ist auch eine mit sich selbst nicht kompatibel arten: dies bedeutet, dass die eier, in der regel zwei, nicht ganz reife erreichen, aber nur einer von ihnen ist befruchtet und erreicht reife; der pfirsichkern enthält einen einzelnen samen (oder mandel) tief, furchig die bitteren geschmack, der hohe gehalt an amygdalin, ein glykosid charakteristisch für einige steinobst ist.
the peach is also a self-incompatible species: it means that of the two ovules, usually only one is fertilized; the peach stone, therefore, contains only one seed (or almond), deeply lined, which is bitter because of the high content of amygdalin, a glycoside, typical of some drupaceae.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: