From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frag dich nicht.
don't ask yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rühr' dich nicht!
don't you budge!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
furchte dich nicht
do not be afraid mehr
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
fürchte dich nicht,
have no fear,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
betrink dich nicht!
don't get drunk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du entschlossest dich nicht
you do not choose
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber beeile dich nicht.
but do not hurry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich find's nicht raus
i did not forget...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fühl' dich nicht gebunden,
how do you do
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„lass dich nicht erschüttern!“
“do not let yourself be shaken!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber es ist noch nicht raus.
but it’s not out yet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
andere sehen dich nicht;
you can not be seen by others;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dann müssen wir nicht raus."
blair: we hate it (to anarchists)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieser fleck geht nicht raus.
this stain won't come out.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn nicht, raus an die frische luft.
go to the top of the page
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich selbst kann nicht raus telefonieren.
aber ich selbst kann nicht raus telefonieren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er ging nicht raus, sondern setzte sich.
he did not go out, but sat down.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
und siehe da, ich krieg sie nicht raus.
und siehe da, ich krieg sie nicht raus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich kann einfach nicht raus aus meiner haut...
- but i cannot get out of my skin...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grunzen: jammern soviel du willst. ich lasse dich nicht raus.
grunt: whine all you want. i'm not letting you out.
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality: