Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daraus könnte eine mögliche wettbewerbliche schlechterstellung europäischer unternehmen am weltmarkt folgen.
this could potentially mean that, in terms of competition, european businesses would be put at a disadvantage on the world market.
andernfalls wäre für bestimmte länder mit einer der derzeitigen situation unangemessenen schlechterstellung zu rechnen.
failure to do this would mean that some countries would be likely to be discriminated against in a manner which is not justified by the current situation.
sie haben den zweck eine schlechterstellung gegenüber der vorbeitrittsphase, also gegenüber jetzt und 2003 zu verhindern.
their purpose is to prevent the situation from becoming worse than in the pre-accession phase, i.e. than now and in 2003.
die systematische schlechterstellung von berufen, in denen bisher überwiegend frauen tätig sind, sollte vermieden werden.
the systematic unfavourable treatment of jobs which have up to now been carried out predominantly by women should be avoided.
der vorschlag der kommission sah diesbezüglich eine deutliche schlechterstellung vor, auch wollte sie gestrandeten passagieren nur für maximal drei nächte die kosten ersetzen.
the respective proposal of the commission represents a significant deterioration; moreover it only wanted to compensate stranded passengers with costs for a maximum number of three nights.
wir fordern die kommission auf, jedweden vorschlag zurückzuweisen, der eine schlechterstellung einzelner sprachen bei der Übersetzung gegenüber anderen sprachen beinhaltet.
we call on the commission to reject any proposals that state that some languages should be accorded a position that is inferior to others with regard to interpreting.
das verbot der schlechterstellung (reformatio in peius) greife vorliegend nicht und könne das vorgehen der beschwerde führerin nicht rechtfertigen.
in the present case, the decisions on admissibility of the appeal and inventive step are final decisions which cannot be the subject of further consideration in the appeal proceedings.
a) dass keine unmittelbare diskriminierung aufgrund des geschlechts, auch keine schlechterstellung von frauen aufgrund von schwangerschaft oder mutterschaft, erfolgen darf;
(a) there shall be no direct discrimination based on sex, including less favourable treatment of women for reasons of pregnancy and maternity;
in der vorliegenden form würden diese regelungen in einigen regionen, in welchen sich die benachteiligung durch das zusammenwirken mehrerer faktoren ergeben würde, zu einer sachlich nicht gerechtfertigten schlechterstellung führen.
in their current form, these rules would put certain regions that are less favoured due to a combination of several factors in a worse position with no objective justification.
im gegenteil, sie öffnen der manipulation und dem betrug, der irreführung der verbraucher, der verzerrung der preise und des wettbewerbs sowie der schlechterstellung der in der europäischen union angesiedelten produzenten und unternehmen tür und tor.
on the contrary, they open the way for fraud and deception, for the misleading of consumers, for the distorting of prices and competition and for less favourable treatment of eu producers and companies.
die senatskommission weist auf die daraus entstehende schlechterstellung von vorrangig forschenden medizinerinnen und medizinern hin. sie fordert die klinikverwaltungen auf, die möglichkeiten des tarifvertrages zur gewährung von zulagen zu nutzen, um hier wenigstens teilweise einen ausgleich zu schaffen.
in this statement, the senate commission points out the resulting disadvantage to doctors involved primarily in research. it calls upon hospital administrators to take advantage of the opportunities offered by the collective agreement for awarding allowances, in order to achieve at least partial recompense.
2.3 was die schlechterstellung des einsprechenden/beschwerdeführers anbelangt, so hat sich die kammer 3.4.2 ausschließlich auf die etwaige streichung eines im einspruchsverfahren hinzugefügten einschränkenden merkmals bezogen.
2.3 as regards putting the opponent/appellant in a worse situation, board 3.4.2 only referred to the possible deletion of a limiting feature added during opposition proceedings.
in artikel 4 absatz 1 buchstabe a wird ausdrücklich erwähnt, dass die schlechterstellung von frauen aufgrund von schwangerschaft oder mutterschaft als diskriminierung aufgrund des geschlechts verboten ist.
article 4(1) (a) expressly mentions less favourable treatment for reasons of pregnancy and maternity as prohibited sex discrimination.
der ausschuss empfiehlt daher, für diese einrichtungen, soweit sie nicht über eine vollkostenabrechnung verfügen, die bisherige regelung einer 100%-igen erstattung der zusatzkosten - beizubehalten, zumindest so lange nicht gewährleistet ist, dass andere abrechnungsmodelle13 zu keiner schlechterstellung gegenüber der bisherigen regelung führen.
therefore, if full cost accounting is not available to these institutions, the committee recommends retaining the existing rule on 100% reimbursement of additional costs, at least until it is certain that other accounting models 13 will not result in these institutions losing out by comparison with existing arrangements.