Results for schleicht translation from German to English

German

Translate

schleicht

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

was schleicht denn da?

English

what’s coming there?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleicht vielleicht (2006)

English

schleicht vielleicht (2006)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleicht mir ins herz hinein.

English

sneaks into my heart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleicht rein, redet mit ihm.

English

he's the one in front with the glasses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kira schleicht durch den garten

English

kira creeps through the garden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der nebel schleicht sich langam heran.

English

fog is crawling over the hills.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er schleicht sich an, wenn du nachts schläfst

English

he stalks you while you sleep at night

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der feind schleicht sich von hinten an sie heran.

English

the enemy is sneaking up behind you.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 4
Quality:

German

sie schleicht sich hinein und schaltet problemlos eine wache aus.

English

she sneaks inside and has no problem knocking out a guard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

("der schrecken schleicht heran!! honey ist das ziel.")

English

(" the scare sneaks along!! (...)")

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

geht weiter in den nächsten raum und schleicht die stiegen nach oben.

English

after taking out the flood and continueing in a clockwise direction, the monitor will be waiting for you in a doorway to the left.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser tonträger schleicht sich langsam, aber unaufhaltsam in ohr und herz.

English

these songs creep slowly but inexorably into your ears and heart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ally ann schleicht sich in ein pflegeheim, um mit alten männern zu ficken

English

ally ann sneaks into a nursing home to fuck with old men

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unbarmherzige leierkastenmann jedoch schleicht sich heran und stiehlt ihnen das geld.

English

the cruel organ grinder, however, sneaks up and steals their money.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine gewisse regelmäßigkeit schleicht sich bei längerer beobachtung vieler schamanen dann doch ein.

English

it is possible to recognize a certain regularity by longer observation of shamans.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

graduell schleicht sich diese verminderung der regulationsbreite in mehr tätigkeiten des täglichen lebens.

English

gradually, the heart's decreased adaptive range manifests itself in more aspects of everyday life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die natur schleicht sich in das haus dank dieses teppichs, handgeknüpft aus kleinen filzblumen.

English

nature sneaks into the house thanks to this rug made with small, hand woven felt flowers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

statt vorwärts oder erhaben aufwärts zu reiten, schleicht sich langsam aber sicher unlust ein.

English

as a result of this, the rider takes deadens the horse to the rider’s weight aids. instead of moving forward, the horse slowly but surely loses its inclination to work with the rider.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6 vor der pestilenz, die im finstern schleicht, vor der seuche, die im mittag verderbet.

English

6 for the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses gierige raubtier hier schleicht sich gerade an diese arme, kleine, nichtsahnende segelqualle heran.

English

and this is this voracious predator launching a sneak attack on this poor little unsuspecting jellyfish there, a by-the-wind sailor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,609,630 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK