Results for simulacrum translation from German to English

German

Translate

simulacrum

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

simulacrum.

English

1. Ë.Ãðèíáàóì.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7 simulacrum.

English

Îòâûê.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

john zorn - simulacrum

English

john zorn - valentine's day

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

http://www.blogigo.de/simulacrum

English

http://www.blogigo.de/warrenczmw

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das simulacrum triumphiert über der realität.

English

simulacrum trumps reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* robert burch: "the simulacrum of death.

English

*robert burch, "the simulacrum of death: perniola beyond heidegger and metaphysics?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gott ist auch ein bild, ein eidelon oder simulacrum, das unheilvoll über die geometrie hinausstrebt, ein planungsfehler.

English

god is also an image, an eidolon or simulacrum that pushes beyond geometry in a sinister way, an error in planning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* michael seats: "murakami haruki: the simulacrum in contemporary japanese culture.

English

"dances with sheep: the quest for identity in the fiction of murakami haruki".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sowohl die feministischen gesänge als auch die primitiven akkorde waren für das spektakel von sekundärer bedeutung.  in gewisser weise schufen pussy riot das simulacrum einer punkrock-band.

English

both the feminist chants and the primitive chords were secondary to the spectacle.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die populärkultur kennt fast ausschließlich furcht einflößende geister. aber sollte es nicht als etwas positives, als besonders gute nachricht betrachtet werden, wenn ein verstorbenes familienmitglied, ein geliebter mensch wieder unter uns lebenden weilt? hier überschneiden sich sprache und ideen der geisterjäger mit roland barthes’ essay zur fotografie operator, spectrum and spectator: „die photographierte person, oder das ding, ist ein ziel, der referent, eine art kleines simulacrum, jedes eidolon, das vom objekt ausgeht, welches ich hier das spectrum der photographie nennen möchte, denn dieses wort enthält, in seiner wurzel, eine verbindung zum „spektakel” und fügt dieses schreckliche ding, das jeder photographie inhärent ist, hinzu: die rückkehr der toten.” (roland barthes in camera lucida, vintage, london, 1993, s. 9)

English

in popular culture ghosts are nearly always scary. but shouldn’t the return of family members or lost lovers be regarded as something positive, as great news? there is something strikingly similar about the images and the language employed to describe them in ghost documentations and in roland barthes’s description of photography in his essay operator, spectrum and spectator: “the person or thing photographed is the target, the referent, a kind of little simulacrum, any eidolon emitted by the object, which i should like to call the spectrum of the photograph, because this word retains, through its root, a relation to “spectacle” and adds to it that rather terrible thing which is there in every photograph: the return of the dead.” (roland barthes in camera lucida, vintage, london, 1993, p.9)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,710,561,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK