Results for soll die anzahl datenräume (dr) be... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

soll die anzahl datenräume (dr) begrenzt werden?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

muss die anzahl der diensteanbieter begrenzt werden?

English

does the number of service providers have to be limited ?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll die wahlfreiheit der parteien begrenzt werden?

English

should the parties’ freedom of choice be limited?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

je nach flugzeugtyp kann die anzahl der zusätzlichen gepäckstücke begrenzt werden.

English

additional baggage options cannot be purchased in the following cases:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb muss die anzahl der paletten pro reihe auf 16 begrenzt werden.

English

there can therefore be only 16 pallets per row.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit der neuen jugendherberge soll die anzahl logiernächte markant gesteigert werden

English

the new youth hostel will substantially increase the number of overnight stays

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll die zahl der von verwaltungsratsmitgliedern angehäuften mandate (z. b. auf maximal drei) begrenzt werden?

English

should the number of boards on which a director may sit be limited (for example, no more than three at once)?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weise soll die beeintraechtigung der umwelt auf ein minimum begrenzt werden.

English

these undertakings are designed to ensure that damage to the environment is minimised.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus sollte die anzahl der verarbeiter begrenzt werden, um das kontrollsystem wirksamer zu gestalten.

English

in addition, to make the control system for the scheme effective, the number of processors should be limited.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

außerdem sollen die sozialen und wirtschaftlichen schäden begrenzt werden.

English

furthermore, it will seek to limit social and economic damage.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch diese maßnahmen sollen die beihilfebedingten wettbewerbsverzerrungen begrenzt werden.

English

these measures aim at limiting competition distortions caused by the aid.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 9: festlegung transparenter regeln, wenn die anzahl von diensteanbietern in einem hafen begrenzt werden muss.

English

article 9 sets out the transparent rules to be followed where a limitation in the number of service providers in a port becomes necessary.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch sollen die emissionen in die atmosphäre nach und nach begrenzt werden.

English

this will also enable a gradual reduction in atmospheric emissions.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hiermit kann die maximale anzahl von verbindungen pro rechner beim abruf neuer nachrichten begrenzt werden. standardmäßig ist die anzahl der verbindungen unbegrenzt (0).

English

this can be used to restrict the number of connections per host while checking for new mail. by default the number of connections is unlimited (0).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

so besagt der angenommene text, daß die anzahl der mitglieder der kommission einerseits begrenzt werden müßte, andererseits aber nicht.

English

we have passed a resolution actually stating that the number of members of the commission should be limited, as long as it is not.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

um verzögerungen bei der entdeckung des brandherds zu vermeiden, muss die anzahl der in jedem brandmeldeabschnitt einbezogenen geschlossenen räume begrenzt werden.

English

in order to avoid delays in detecting the origin of the fire, the number of enclosed spaces included in each fire detection zone shall be limited.

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das erspart investitionsaufwendungen. aus sicherheitsgründen sollten bei einem feinrechen die anzahl der kanäle pro verfahrbarer reinigungsmaschine auf maximal drei begrenzt werden.

English

this saves capital cost. for security reasons the number of intake channels per traversing machine should be limited to a maximum of three.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anzahl der für eine berichterstattung in den medien ausgewählten stellungnahmen muss streng begrenzt werden, und die presseabteilung muss genug zeit für ihre arbeit erhalten.

English

the number of opinions selected for coverage should be strictly limited and the press office given enough time to do their job.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(6) in anbetracht der kosten und des nutzens der workshops sollte die anzahl der zugelassenen teilnehmer begrenzt werden, d. h., je mitgliedstaat sollte nur ein teilnehmer eingeladen werden.

English

(6) the costs and benefits of the workshops being considered, it is appropriate to restrict the number of eligible participants in workshops, of which only one should be invited per member state.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn die anzahl der seetage aus dem angegebenen grund begrenzt werden soll, muss das auch für diese fahrzeuge gelten, denn es kann hier keine ausnahme zugelassen werden.

English

if the number of days at sea is to be limited for the reason stated, the restriction will have to apply to these vessels too, as there cannot be exceptions where this matter is concerned.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

5.2 falls die anzahl der schriftlich bestellten karten die hierfür vorgesehenen kontingente übersteigt, kann die abgabe der karten für die jeweilige vorstellung je bestellung begrenzt werden.

English

4.2 in the event that the number of tickets ordered in writing exceeds the quotas earmarked for this purpose, restrictions may be placed on the sale of tickets for the performance concerned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,248,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK