Results for unfallfolgen translation from German to English

German

Translate

unfallfolgen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

heilungskosten für unfallfolgen

English

medical care costs for the consequences of accidents

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zweite osprey - unfallfolgen

English

the 2nd osprey - after a crash

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unfallverhütung und minderung der unfallfolgen,

English

prevention of accidents and limitation of their consequences,

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

bereich iii: minderung der unfallfolgen

English

field iii: reduction of consequences of accidents

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

indikatoren in bezug auf die unfallfolgen

English

indicators relating to consequences of accidents

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

verfahren und steuereinrichtung zur minimierung von unfallfolgen

English

procedure and control device for minimizing the consequence of an accident.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

bundesregierung: es drohen „gravierende unfallfolgen“

English

federal government: “accidents will have severe consequences”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

schutz- und notfallmaßnahmen zur begrenzung von unfallfolgen

English

measures of protection and intervention to limit the consequences of an accident

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

um die mittel- und langfristigen unfallfolgen abzumildern;

English

to alleviate the medium- and long-term effects of the accident;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

entwicklung und umsetzung von technologien zur minderung von unfallfolgen.

English

to develop and implement technologies for reducing the consequences of road traffic accidents.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

nichtanlegen des sicherheitsgurts oder schutzhelms, was die schwere der unfallfolgen erhöht.

English

failure to wear a seat belt or crash helmet is a major aggravating factor in accidents.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

- die zur beurteilung der unfallfolgen für mensch und umwelt verfügbaren daten,

English

- the data available for assessing the effects of the accident on man and the environment, and

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die entsprechende gestaltung der front minimiert die unfallfolgen und verhindert grössere schäden.

English

the design of the front minimises the consequences of an accident and prevents more serious damage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der airbag gehört eindeutig zu den passiven sicherheitsmaßnahmen, weil er die unfallfolgen mildert.

English

the airbag belongs, without a doubt, to the passive safety precautions, because it reduces the consequences of an accident.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in der täglichen praxis sind folgende erkrankungen, frakturen und unfallfolgen häufig anzutreffen:

English

in day-to-day practice, the following illnesses, fractures and accident-related injuriesare encountered regularly:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kommt es dennoch zum crash, sind die unfallfolgen durch die geringere kollisionsgeschwindigkeit wesentlich abgemildert.

English

and if a crash were nevertheless to occur, the consequences would be significantly diminished as a result of the lower collision speed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

als man bei der lenkung noch nicht an die unfallfolgen dachte, war eine relativ einfache lenkung möglich.

English

even in famous old-timers, like the mercedes ssk there was, next to the relatively large in-line six-cylinder engine, not much space.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

besonders geeignet, um traumata, unfallfolgen, kopfschmerzen oder stress oder burn-out zu behandeln.

English

indicated for the treatment of traumas, accidents, headaches, stress, etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die hohe wirksamkeit der elektronischen stabilisierung zur unfallverhinderung und zur milderung von unfallfolgen ist längst durch zahlen und statistiken belegt.

English

statistics have long established the high effectiveness of electronic stabilisation in preventing accidents and mitigating the consequences of accidents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

außer den bei unfallfolgen wirklich nötigen eingriffen sollte die medizin hauptsächlich im diagnostisch-präventiven bereich tätig sein.

English

apart from really necessary accident repairs, medicine should be working mainly in the diagnostic and the preventive area.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,704,942,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK