Results for unschuldskinder translation from German to English

German

Translate

unschuldskinder

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

damals 275.000 ermordete unschuldskinder. heute 600 pro jahr in holland. diese kleinkinder hätten ihrer ermordung freiwillig zugestimmt.

English

today 600 a year in the netherlands. these infants would have agreed to their killing at their free will. that is new, nothing else. to whom?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den romanzen, die emma in den musikstunden sang, war immer die rede von englein mit goldenen flügeln, von madonnen, lagunen und gondolieren. sie waren musikalisch nichts wert, aber so banal ihr text und so reizlos ihre melodien auch sein mochten: die realitäten des lebens hatten in ihnen den phantastischen zauber der sentimentalität. etliche ihrer kameradinnen schmuggelten lyrische almanache in das kloster ein, die sie als neujahrsgeschenke bekommen hatten. daß man sie heimlich halten mußte, war die hauptsache dabei. sie wurden im schlafsaal gelesen. emma nahm die schönen atlaseinbände nur behutsam in die hand und ließ sich von den namen der unbekannten autoren faszinieren, die ihre beiträge zumeist als grafen und barone signiert hatten. das herz klopfte ihr, wenn sie das seidenpapier von den kupfern darin leise aufblies, bis es sich bauschte und langsam auf die andre seite sank. auf einem der stiche sah man einen jungen mann in einem mäntelchen, wie er hinter der brüstung eines altans ein weiß gekleidetes junges mädchen mit einer tasche am gürtel an sich drückte; auf anderen waren bildnisse von ungenannten blondlockigen englischen ladys, die unter runden strohhüten mit großen hellen augen hervorschauten. andre sah man in flotten wagen durch den park fahren, wobei ein windspiel vor den pferden hersprang, die von zwei kleinen grooms in weißen hosen kutschiert wurden. andre träumten auf dem sofa, ein offenes briefchen neben sich, und himmelten durch das halb offene, schwarz umhängte fenster den mond an. wieder andre, unschuldskinder, krauten, eine träne auf der wange, durch das gitter eines gotischen käfigs ein turteltäubchen oder zerzupften, den kopf verschämt geneigt, mit koketten fingern, die wie schnabelschuhspitzen nach oben gebogen waren, eine marguerite. alles mögliche andre zeigten die übrigen stiche: sultane mit langen pfeifen, unter lauben gelagert, bajaderen in den armen; giaurs, türkensäbel, phrygische mützen, nicht zu vergessen die faden heroischen landschaften, auf denen palmen und fichten, tiger und löwen friedlich beieinanderstehen, und minaretts am horizonte und römische ruinen im vordergrunde eine gruppe lagernder kamele überragen, während auf der einen seite ein wohlgepflegtes stück urwald steht, auf der andern ein see, eine riesensonne mit stechenden strahlen darüber und auf seiner stahlblauen, hie und da weiß aufschäumenden flut, in die ferne verstreut, gleitende schwäne ...

English

in the music class, in the ballads she sang, there was nothing but little angels with golden wings, madonnas, lagunes, gondoliers;-mild compositions that allowed her to catch a glimpse athwart the obscurity of style and the weakness of the music of the attractive phantasmagoria of sentimental realities. some of her companions brought "keepsakes" given them as new year's gifts to the convent. these had to be hidden; it was quite an undertaking; they were read in the dormitory. delicately handling the beautiful satin bindings, emma looked with dazzled eyes at the names of the unknown authors, who had signed their verses for the most part as counts or viscounts.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,889,179,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK