Results for unterhaltspflichtige person translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

unterhaltspflichtige person

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

falls die unterhaltspflichtige person ihren zahlungsverpflichtungen nicht nachkommt, gewährt der bund einen unterhaltsvorschuss für kinder.

English

provision that the bund pays advances for children in the event of default of the person who is legally obliged to pay maintenance.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unterhaltspflichtige hat seine schuld bereits getilgt.

English

the debtor has already satisfied his or her debt;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

festzustellen, wo sich der unterhaltspflichtige oder sein vermögen befindet;

English

seek out and locate the debtor or his assets;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unterhaltspflichtige kann von der Übermittlung der daten in kenntnis gesetzt werden 

English

the debtor can be informed of the transmission of data ………..

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das protokoll soll eine größere rechtssicherheit und berechenbarkeit für unterhaltsberechtigte und unterhaltspflichtige gewährleisten.

English

the protocol aims to ensure greater legal certainty and predictability to maintenance creditors and debtors.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem arbeitgeber des unterhaltspflichtigen oder einer bank, bei der der unterhaltspflichtige ein girokonto unterhält, sowie

English

either to the debtor’s employer, or to a bank in which the debtor has an account, and

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gerichte des mitgliedstaats, dessen staatsangehörigkeit sowohl der unterhaltsberechtigte als auch der unterhaltspflichtige besitzen, bzw.

English

the courts of the member state of the common nationality of the creditor and the debtor, or

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unterhaltspflichtige kann beim gericht, das die vorübergehende sperrung des bankkontos angeordnet hat, die aufhebung dieser anordnung beantragen.

English

the debtor may ask the court to set aside the order for temporary freezing and the court shall give its decision within 8 days.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unterhaltspflichtige hat gemäß artikel 24 eine Überprüfung der entscheidung des erstgerichts beantragt, deren ergebnis noch aussteht.

English

the debtor has applied for the review of the decision of the court of origin in accordance with article 24 and no new decision has yet been given;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber vor allem ließe sich eine für den unterhaltsberechtigten weniger vorteilhafte lösung nicht aus dem grund rechtfertigen, dass sich der unterhaltspflichtige im ausland befindet.

English

but the fact remains that there is no good reason for applying solutions that are less favourable to creditors simply on the ground that the debtor is abroad.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die neue regelung wird auch dazu beitragen, unterhaltspflichtige rascher ausfindig zu machen, und so die derzeit noch langen, aufwändigen verfahren beschleunigen.

English

the new system will also speed up procedures help to find hiding debtors, which are currently long and complicated.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinderreichen familien sind häufig mit ihrem schicksal und ihrem relativ niedri­gen lebensstandard weitaus zufriedener als alleinstehende und paare ohne unterhaltspflichtige kinder, deren lebensstandard deutlich höher ist.

English

members of large families are frequently more content with their lot and their relatively low standard of living than are people living alone and even childless couples having much higher standards of living.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine unterhaltsentscheidung, die in dem staat vollstreckt wurde, in dem der unterhaltspflichtige ansässig ist, muss nicht in dem staat bestätigt werden, in dem der unterhaltsempfänger lebt.

English

a maintenance order issued in the state in which the creditor normally resides will not have to be confirmed in the state in which the maintenance debtor is living.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

absatz 20 der entschließung beispielsweise dehnt die familienzusammenführung auf verwandte aus außergemeinschaftlichen staaten in aufsteigender oder absteigender linie aus, für die die ansässige person nicht unterhaltspflichtig ist, was die aufnahme unbeschränkt erweitern würde.

English

for example, section 20 of the resolution extends family reunification to non-community families and their relatives in ascending and descending lines, who are not dependent on the resident, which would increase admission without restrictions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in beiden fällen können die ehepartner und die unterhaltspflichtigen kinder den aufenthaltsberechtigten begleiten und eventuell arbeiten.

English

in both cases, spouses and dependent children may accompany the holder of the right of residence and may work.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,840,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK