From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verantwortungsbewusstere bewirtschaftung der natürlichen ressourcen
manage natural resources more responsibly
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 eine verantwortungsbewusstere Öffnung für den handel
4.3 a more responsible liberalisation of trade
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich freue mich darauf, dass dieses bewusstere und verantwortungsbewusstere ich erscheinen wird.
i sense another level of responsibility is appearing for me. i look forward to the more aware and more responsible me appearing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser verantwortungsbewusstere ansatz berücksichtigt im einklang mit der außenpolitik der eu neue wirtschaftliche gegebenheiten.
this more responsible approach responds to new economic realities in line with the eu's foreign policy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die verbraucher können sich nun aktiv an den verwertungssystemen beteiligen und ihr engagement für eine verantwortungsbewusstere abfallentsorgung beweisen."
it will enable consumers to actively participate in recycling schemes and show their commitment to a more responsible management of packaging waste.”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europa braucht diese art von veränderung, um eine offenere, gerechtere und sozial verantwortungsbewusstere union zu erreichen.“
“europe needs that kind of change to achieve a more open, fairer and socially more responsible union”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig sind eine verantwortungsbewusstere politische führung und weitere versöhnungsbemühungen unverzichtbar, um die stabilität zu fördern und ein positives umfeld für die vergangenheitsbewältigung zu schaffen.
at the same time, more responsible political leadership and further efforts towards reconciliation are essential for promoting stability and the creation of an environment conducive to overcoming the legacy of the past.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir wollen zukünftigen generationen die chance auf eine ausbildung bieten, um zu helfen, eine friedlichere und verantwortungsbewusstere gesellschaft zu errichten.“
“we want to offer future generations the possibility of an education to help build a more peaceful and responsible society.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hege die hoffnung, dass dieses parlament im künftigen konstitutionellen prozess eine verantwortungsbewusstere position der selbstachtung zeigt, insbesondere wenn es um die interessen und anliegen unserer bürger geht.
i hope that in the future constitutional process, this parliament will maintain a self-respecting position, which is more responsible, especially with regard to the interests and aspirations of our citizens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir hoffen, dass die neuen bestimmungen, die seit mai dieses jahres in kraft sind, das verfahren vereinfachen und natürlich auch eine verantwortungsbewusstere reaktion der kommission ermöglichen werden.
we hope that the new ones, which have been in place and in force since may of this year, will simplify the procedure and, of course, will allow for a more responsible response from the commission also.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
afghanen fordern eine politische lösung des konflikts, die der einzige weg ist die gewalt zu beenden, die ihr leben zerstört, politische inklusion und verantwortlichkeit zu fördern und eine verantwortungsbewusstere regierungsführung zu ermöglichen.
afghans are demanding a political settlement to the conflict, which is the only means to stop the violence that disrupts their lives, promote political inclusion and accountability, and enable better governance.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin mir sicher, dass verantwortungsbewusstere institutionen nach anderen möglichkeiten der effizienzsteigerung suchen, bevor sie sich den arbeitnehmern zuwenden, doch einige von ihnen legen kein vorbildliches soziales verantwortungsgefühl gegenüber der gemeinschaft an den tag.
i have no doubt that serious institutions look to other methods of efficiency before considering turning towards the workers, but there are some who do not set the example of social responsibility towards the community.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
insbesondere bin ich darüber höchst erfreut, dass erstmals auch die möglichkeit vorgesehen wird, die ergänzende und alternative medizin in die aktionen aufzunehmen, sodass die bürger durchdachtere und verantwortungsbewusstere entscheidungen im zusammenhang mit ihrer eigenen gesundheit treffen können.
i am particularly delighted that for the first time, it is possible to include complementary and alternative medicine in the actions, as a result of which the public can make more informed and responsible choices in connection with their own health.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die global reporting initiative ist eine organisation, die sich für eine verantwortungsbewusstere weltwirtschaft einsetzt und unternehmen einen rahmen und empfehlungen für ihre corporate responsibility-vorhaben bietet. um weitere informationen zu erhalten, klicken siehier.
the global reporting initiative (gri) is an organisation that works towards a more responsible global economy by providing companies with a framework and recommendations to build their corporate responsibility relationship. for further information about this, please click here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus fordern wir vernünftigere und verantwortungsbewußtere gesetzliche bestimmungen im hinblick auf die vergabe der standortgenehmigung für campingplätze.
a call should also be made for more sensible and more responsible legal measures to be applied when siting campsites.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: