Results for vetrag translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

(2) vetrag

English

(172) celgene

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"icesave vetrag ablehnen".

English

"decline the icesave contract".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ohne vetrag und ohne haken.

English

no contracts, no bother.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

vetrag über die begrenzung unterirdischer kernwaffenversuche

English

threshold test ban treaty

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

vetrag bei welchem die handänderungsgebühren umgangen werden

English

duty-free market

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

> > noch einen vetrag zu den besseren konditionen bekommen.

English

> > maximizing the 401k first.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dieser vetrag wurde 2004 unterzeichnet, trat allerdings nie in kraft, da er nicht ratifiziert wurde.

English

this treaty was signed in 2004 but did not come into force as it was not ratified.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die aufforderung erging in form einer „mit gründen versehenen stellungnahme“ nach artikel 226 eg-vetrag.

English

the request is in the form of a ‘reasoned opinion’ under article 226 of the ec treaty.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

um dieser entwicklung entgegenzuwirken, hat die kommission von der mit dem vetrag von lissabon eingeführten möglichkeit der verhängung eines zwangsgelds verstärkt gebrauch gemacht.

English

in order to deter late implementation, the commission has made full use of the sanctions system introduced under the lisbon treaty.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

da dieser rechtstext dem mit dem vetrag über die europäische union eingeführten mitentscheidungsverfahren unterliegt, hatte das parlament auf seiner sitzung im juli 1994 von seinem recht gebrauch gemacht und die richtlinie abgelehnt.

English

since this text is covered by the co-decision procedure introduced by the treaty on european union, parliament invoked its right to reject the directive during its july 1994 session.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn es nicht anders bestimmt wird, beträgt die kündigungsfrist 8 tage nach der kündigung. wenn der vetrag für vermittlung gekündigt wird, haben die vertragsparteien keine schuldforderungen einander gegenüber.

English

when the mediation contract in the real – estate business has been terminated by the notice of cancellation, the contractual parties have no claims towards each other whatsoever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das zentrum fuer geschichte ist ein attraktives kolonialhaus das in ein museum verwandelt wurde, und 1963 nationalmonument mit historischem wert erklaert wurde. in diesem haus wurden 1813 das dokument zum kriege bis zum tod und der vetrag des waffenstilstandes und regulierung des krieges von 1820 unterschrieben.

English

the center of history is a handsome colonial house transformed into a museum and stated national historic monument in 1963.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zählt man nicht zu den etablierten spielern, führt der weg zu einem vetrag meist über ein probetraining. wirglauben nicht, dass die scouting-abteilungen der clubs wirklich alle talente entdecken.

English

we don´t believe that the scouting departments of the clubs discover every talent. therefor we are always on the look out for talented players who are not in the focus of the clubs yet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber es ist auch eine gute gelegenheit, drei hauptgedanken hervorzuheben: die vorteile, die portugal, mein heimatland, aus dem abkommen ziehen wird- vor allem deshalb, weil in portugal von den vorzügen eines bilateralen vetrags zwischen portugal und marokko die rede war-, die notwendigkeit, bereits jetzt mit der vorbereitung für die zeit nach 1999 zu beginnen und die dringlichkeit einer neuen fischereipolitik.

English

but this is also an excellent opportunity to emphasise three ideas: the benefits which my country, portugal, will draw from this agreement- since portugal took advantage from the bilateral negotiations between portugal and morocco, the need to look forward already to the post-1999 period and the urgency for introducing a new fisheries policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,899,386,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK