Results for vorgerichtlichen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

vorgerichtlichen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

in dieser errichtung eines vorgerichtlichen systems, wo das geld spricht,

English

in this establishment pre-judicial system where money talks

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verteidigung der interessen des verdächtigen/beschuldigten während der vorgerichtlichen untersuchung;

English

protection of interests of a suspect/defendant during the whole pre-trial investigation;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausarbeitung der verteidigungstaktik während der vorgerichtlichen untersuchung und vornahme anderer notwendigen handlungen;

English

development of a defence strategy during the pre-trial investigation and other necessary actions;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa schlägt ferner die einrichtung einer beschwerdestelle mit regelungsbefugnissen im rahmen der vorgerichtlichen schlichtung vor.

English

the eesc also proposes the establishment of an ombudsman with regulatory powers in pre-trial mediation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die originalpräparatehersteller machten in der vorgerichtlichen phase primärpatente, bei der gerichtlichen verhandlung hingegen in erster linie sekundärpatente geltend.

English

in contrast to the primary patents invoked in the pre-litigation phase, originator companies mainly invoked secondary patents during litigation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bericht über die auswirkungen dieser neuen gesetze sowie der strafprozess- und der verwaltungsgerichtsordnung unter besonderer beachtung der vorgerichtlichen phase

English

report on the impact of these new laws and of the penal and administrative procedure code, notably on the pre-trial phase.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

doch nach angaben der zeitung, in der nahen zukunft kann es seine position zu ändern und auch den abschluss des vorgerichtlichen vereinbarung zu bitten.

English

however, according to the newspaper, in the near future it may change its position and will also ask the conclusion of the pre-trial agreement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein system der prozeßkostenhilfe speziell für grenzüberschreitende streitsachen, das nicht nur das gerichtliche stadium, sondern auch die rechtliche beratung im vorgerichtlichen stadium mit einschließt.

English

a system of special legal support and aid for trans-frontier disputes, covering not only the court proceedings, but also legal advice prior to the proceedings.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im bereich der vindikation ist das angebot der kanzlei sehr umfangreich. das angebot richtet sich sowohl an gläubiger als auch an schuldner auf allen etappen vindikationsverfahrens sowohl im vorgerichtlichen als auch im gerichtlichen.

English

the kamil zieliński law firm has gained extensive knowledge in this area and together with litigation skills, offers comprehensive service to creditors as well as debtors in vindication process on its all stages.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bulgarien muss seine bemühungen beschleunigen und für grundlegende reformen von polizei und justiz, einschließlich der reform der vorgerichtlichen phase und der durchführung von strategien zur kriminalitätsbekämpfung, adäquate mittel bereitstellen.

English

bulgaria needs to press ahead and dedicate adequate resources to fundamental reforms of the police and of the judiciary, including the reform of the pre-trial phase and the implementation of the strategies against crime.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesagte. hinzu kommt jedoch ein weiteres schwerwiegendes problem. zeugenaussagen sind in der regel teile von gerichtlichen oder vorgerichtlichen untersuchungen, und deren akten sind in deutschland für die freie historische forschung gesperrt.

English

but in our particular case there is an additional serious problem. as a rule, eyewitness testimony is part of trial or pretrial proceedings, and in germany transcripts of these are not made available for free historical research.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

art. 2 beim fehlen eines vertrags oder in den fällen laut art. 36 und in verbindung mit dem art. 38 vom rechtsanwaltschaftgesetz wird die zustehende rechtsanwaltsentlohnung durch das gericht oder durch die vorgerichtlichen behörden laut dieser anordnung bestimmt.

English

art. 2. when there is no written agreement and in the cases under article 36 and in reference with article 38 of the attorney act the following attorney’s remuneration shall be determined by the court or by the pre-court proceeding authorities according to the regulation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beiden wesentlichen probleme im zusammenhang mit dem rechtsschutzsystem sind einerseits die oftmals unbegründete anrufung des europäischen gerichtshofes in der vorgerichtlichen phase bzw. die unzureichend vorbereitete anrufung, von der auch frau Álvarez sprach, sowie die nichtanrufung bei entscheidenden fragen andererseits.

English

the two basic problems relating to the legislative system are: first, often unjustified recourse to the procedure for obtaining preliminary rulings from the european court and, as mr Álvarez has mentioned, poorly prepared references and, secondly, the failure to take such recourse on crucial issues.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

bei der begleitung der sache berücksichtigen wir die spezifik des steuer- und zollbereichs, die besonderheiten der geschäftstätigkeit, die chancen einer vorgerichtlichen beilegung und ziehen unsere bestehenden oder potenziellen mandanten in keine unzweckmäßigen gerichtsverfahren hinein;

English

when taking up cases we consider the particulars of tax and customs areas, specifics of business, and opportunities for pre-trial settlement. we never involve our clients or potential clients in inappropriate litigations;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie regelt nur die vorgerichtliche erledigung von streitsachen, nicht die gerichtliche.

English

it only regulates the settlement of disputes before they reach the courts, not in court.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,783,766,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK