Results for weib und he sang bleibt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

weib und he sang bleibt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

wein, weib und gesang

English

wine, women and song

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als weib und gute brahmsianerin!

English

of a female brahms-admirer!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer nicht liebt wein, weib und gesang, der bleibt ein narr sein leben lang.

English

he who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der tod, das weib und der kaffee

English

der tod, das weib und der kaffee

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da lächelte das weib und sprach:

English

then the woman smiled and said:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* 2008: "wein, weib und gesang.

English

* 2008: "wein, weib und gesang".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ballade vom weib und… - (kampflieder.de)

English

the white slave - (kampflieder.de)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

30 und der andere nahm das weib und starb auch erblos.

English

30 and the next took her to wife: and he also died childless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6 da fragte der könig das weib, und sie erzählte es ihm.

English

6 and when the king asked the woman, she told him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

20:30 und der andere nahm das weib und starb auch kinderlos.

English

20:30 the second took her as wife, and he died childless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

luk 20:30 und der andere nahm das weib und starb auch kinderlos.

English

30 and the second

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

29 nun waren sieben brüder. der erste nahm ein weib und starb erblos.

English

29 there were therefore seven brethren: and the first took a wife and died without children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

18 also ging noah hinaus samt seinen söhnen und seinem weib und seiner söhne weibern.

English

18 so noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das geheimnis des weibes und des tieres wird gelüftet.

English

the mystery of the woman and beast is to be revealed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

34 es ist ein unterschied zwischen dem weibe und der jungfrau.

English

34 there is a difference between the wife and the virgin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist ein unterschied zwischen einem weibe und einer jungfrau.

English

34 there is a difference {also} between a wife and a virgin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr männer, liebet eure weiber und seid nicht bitter gegen sie.

English

husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

19 ihr männer, liebet eure weiber und seid nicht bitter gegen sie.

English

19 husbands, love your wives, and don't be bitter against them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

19 ihr männer, liebet eure weiber und seid nicht bitter gegen sie!

English

19 husbands, love your wives, and do not be embittered against them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

38 und die da gegessen hatten, derer waren viertausend mann, ausgenommen weiber und kinder.

English

38 and they that did eat were four thousand men, beside women and children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,793,937,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK