From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies bezeichnet der vorsitzende des französischen verfassungsrates, pierre mazot, als einen willensmangel auf seiten frankreichs.
that is what the chairman of the french constitutional council, pierre mazot, calls france’ s vitiated consent.
frau präsidentin, sie sind ja selber juristin: wir haben es hier mit einem fall von willensmangel zu tun, einem manöver, bei dem gleichzeitig eine ausschußsitzung und abstimmungen im plenum angesetzt wurden, ein manöver, mit dem eine stimme mit beschlag belegt wurde.
you yourself are a lawyer, madam president, and you will agree that what we have here is a case of 'vice of consent ', or consent given in error, in the form of a manoeuvre comprising the simultaneous arrangement of a committee meeting and voting, a manoeuvre which allowed a vote to be hijacked.